譯文 唐玄宗開(kāi)元十三年,宰相張說(shuō)考慮到天子大駕東去泰山封禪,恐怕突厥乘機(jī)侵犯邊境,主張加派軍隊(duì)守備邊防,他找來(lái)兵部郎中裴光庭一同商量這件事。裴光庭說(shuō):“天子封禪,是向天下表明治國(guó)的成功。現(xiàn)在將要宣告成功的時(shí)候卻害怕突厥的入侵,這就顯示不出大唐的強(qiáng)盛和功德了。”張說(shuō)問(wèn)道:“那怎么辦呢?”裴光庭答道:“四方的夷國(guó)之中,突厥是個(gè)大國(guó),他們屢次要求與朝廷和親,可是朝廷一直猶豫不決沒(méi)答應(yīng)。現(xiàn)在派遣一名使者,征求突厥國(guó)派一名大臣,隨從天子封禪泰山,他們必定欣然從命。只要突厥來(lái)人,那么其他外族的君長(zhǎng)就沒(méi)有不來(lái)的了。這樣,邊境上可以偃旗息鼓,高枕無(wú)憂了!”張說(shuō)道:“對(duì)!你的見(jiàn)解是我所不及的。”張說(shuō)立即向天子奏明,按裴光庭的建議執(zhí)行,派遣使者知會(huì)突厥。突厥于是派遣大臣阿史德頡利發(fā)入朝進(jìn)貢,接著隨從天子去泰山封禪。
注釋①大駕:皇帝出行的隊(duì)伍。②扈從:隨侍帝王出巡。
推薦古詩(shī):
夔州歌十絕句(其一)、
發(fā)潭州、
憫農(nóng)、
洛中訪袁拾不遇、
出塞、
酬郭給事(洞門高閣靄余暉)、
西歸絕句(五年江上損容顏)、
攤破浣溪沙(揉破黃金萬(wàn)點(diǎn)輕)、
上太行(西風(fēng)落日草斑斑)、
七古(獨(dú)坐池塘如虎踞)
推薦詩(shī)句:
男兒何不帶吳鉤,收取關(guān)山五十州、
情人怨遙夜,竟夕起相思、
明月松間照,清泉石上流、
換我心,為你心,始知相憶深、
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭、
此夜曲中聞?wù)哿稳瞬黄鸸蕡@情、
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回、
江山故宅空文藻,云雨荒臺(tái)豈夢(mèng)思、
誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉、
素衣莫起風(fēng)塵嘆,猶及清明可到家
熱文成語(yǔ)
- 哀感頑艷 原意是指內(nèi)容凄切,文辭華麗,使愚笨和聰慧的人同樣受感動(dòng)。后多用來(lái)指艷情的小說(shuō)、戲曲、電影中的感人情節(jié)。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言談行動(dòng)離奇古怪,不是一般人根據(jù)常情所能想象的。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、漢相爭(zhēng)時(shí),劉邦答項(xiàng)羽的話。比喻從別人那里分享一分利益。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋時(shí)魯國(guó)的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具備這兩位賢人的品德。形容才德不高而又駕馭的人。
- 昂霄聳壑 昂:高;壑:峪。高出霄漢,聳立山壑。形容才能杰出,建樹(shù)宏大功業(yè)。也形容志氣高昂,胸懷廣闊。
- 安分知足 安于本分,對(duì)自己所得到的待遇知道滿足。
- 飛沙走礫 沙:沙土;礫:小石塊。沙土飛揚(yáng),小石塊滾動(dòng)。形容風(fēng)勢(shì)很猛。
- 誹譽(yù)在俗 誹:指誹謗;譽(yù):贊揚(yáng);俗:風(fēng)氣、習(xí)慣。誹謗或贊揚(yáng)在于當(dāng)時(shí)的風(fēng)習(xí)。后來(lái)引申指風(fēng)氣、習(xí)慣的作用非常大。
- 斑駁陸離 斑駁:色彩雜亂;陸離:參差不一。形容色彩紛雜。
- 分毫不爽 比喻沒(méi)有絲毫差錯(cuò)。
- 挨肩擦背 形容人多擁擠。
- 飛黃騰達(dá) 飛黃:傳說(shuō)中神馬名;騰達(dá):上升,引伸為發(fā)跡,宦途得意。形容駿馬奔騰飛馳。比喻驟然得志,官職升得很快。
- 兵來(lái)將擋,水來(lái)土掩 比喻不管對(duì)方使用什么手段,總有相應(yīng)的對(duì)付方法。
- 博采眾長(zhǎng) 從多方面吸取各家的長(zhǎng)處。
- 飛蛾投火 象蛾子撲火一樣。比喻自找死路、自取滅亡。