譯文
寧戚是衛(wèi)國人,每當(dāng)他給拴在車下的牛喂食時(shí),總是一邊敲打牛角一邊唱歌。有一天,齊桓公正巧從他身邊經(jīng)過,覺得他不同于別人,想要任用他,但大臣們卻勸阻說:“衛(wèi)國離齊國并不遠(yuǎn),不如先派人打聽他的為人,如果確實(shí)賢能,再任用也不遲。”可是齊桓公說:“何必多此一舉呢?調(diào)查的結(jié)果可能會(huì)發(fā)現(xiàn)他有某些小缺點(diǎn)。人做事常會(huì)因小棄大,這就是為什么許多天下智士常不得君王重用的原因。”于是,齊桓公當(dāng)天就拜寧戚為上卿。
評(píng)譯
三國時(shí)的諸葛亮雖深知魏延的才干,但由于他也知道以魏延之才不會(huì)居人之下,因此顧慮太深,防范太多,戒備太嚴(yán),寧可只借重魏延的余才,卻不肯讓他完全發(fā)揮。當(dāng)初孔明不肯采納魏延提出的子午谷的計(jì)策,就是由于孔明的膽氣被識(shí)慮所蒙蔽的緣故。
唉!看來“膽”這個(gè)字,還真非三言兩語可以說得清楚的。魏派夏侯楙鎮(zhèn)守長安的時(shí)候,蜀相孔明企圖發(fā)兵征魏。當(dāng)時(shí)魏延曾獻(xiàn)計(jì)說:“夏侯楙懦弱無能,如果丞相能給我撥精兵五千,我可直出褒中,繞秦嶺東進(jìn),然后再從子午谷北行,不用十天,就可攻下長安。夏侯楙見我來攻,定會(huì)棄城而逃,到那時(shí)即使魏國派駐守東方的軍隊(duì)前來救援,他們也必須行軍二十天才能到達(dá)。如果丞相此時(shí)再從斜谷出兵,更可一舉收取咸陽以西之地。”但當(dāng)時(shí)諸葛亮認(rèn)為此計(jì)太過危險(xiǎn),沒有采納。
王登出任中牟令時(shí)曾向趙襄子推薦一個(gè)人,并說這個(gè)人叫瞻胥已,趙襄子便任命這人為中大夫。相國勸阻說:“大王只是聽別人說這人有才干,自己卻沒有親眼見識(shí)過,怎能輕易相信而隨便任用呢。”趙襄子說:“我任用王登,是既耳聞?dòng)帜恳娏耍绻麑?duì)王登推薦的人又要耳聞?dòng)忠恳姡@樣的耳聞和目見真是沒個(gè)完了。”趙襄子和齊桓公可說是具有同樣的智慧。
注釋①舉火:點(diǎn)燃燈火,指不待次日,當(dāng)夜就舉行儀式。②魏延:三國蜀漢大將,官至征西大將軍,封南鄭侯。每隨諸葛亮出師,請(qǐng)與亮異道,亮不許,延常嘆己才用之不盡。諸葛亮死后,魏延有二心,被殺。③襄主:趙襄子無恤。戰(zhàn)國初年,與韓魏三分晉國。④相室:執(zhí)政之臣,即相國。