譯文
楊梅結(jié)實(shí)正是陰雨連綿的時(shí)候,天地蒼茫一片,時(shí)間恰是晚春。
愁深難眠更哪堪楚猿夜啼,好夢(mèng)易醒禁不住越雞伺晨。
雨霧朦朦從海隅直達(dá)南極邊的盡頭,江濤洶洶淹沒了北去的渡口。
身上的白衣被江南的梅雨墨染,卻不是京城的塵埃所為。注釋
①梅雨:農(nóng)歷四五月間,江南一帶在楊梅成熟時(shí),常陰雨連綿,這段時(shí)間,就稱作梅雨季節(jié)。其雨叫梅雨,也叫黃梅雨,
②梅實(shí):楊梅的果實(shí),俗稱楊梅。
③楚、越:泛指江南。這兒都是指江南的永州,永州是荊楚的最南端,也是南越的最北處。
④海霧:海上的霧氣。唐張若虛《春江花月夜》“斜月沉沉藏海霧,碣石瀟湘無(wú)限路。”此處借其鄉(xiāng)思之苦的意。
⑤江雪:江濤如雪。北津:北去的渡口。
⑥素衣:白色的衣。這里是化用典故,謝脁詩(shī)云:“京洛多風(fēng)塵,素衣化為緇。”這是說(shuō)“京洛有許多灰沙,白衣服都被染成黑的了。”柳宗元是反其意而用之。
楊梅結(jié)實(shí)正是陰雨連綿的時(shí)候,天地蒼茫一片,時(shí)間恰是晚春。愁深難眠更哪堪楚猿夜啼,好夢(mèng)易醒禁不住越雞伺晨。雨霧朦朦從海隅直達(dá)南極邊的盡頭,江濤洶洶淹沒了北去的渡口。身上的白衣被江南的梅雨墨染,卻不是京城的塵埃所為。
推薦古詩(shī):
夔州歌十絕句(其一)、
發(fā)潭州、
憫農(nóng)、
洛中訪袁拾不遇、
出塞、
酬郭給事(洞門高閣靄余暉)、
西歸絕句(五年江上損容顏)、
攤破浣溪沙(揉破黃金萬(wàn)點(diǎn)輕)、
上太行(西風(fēng)落日草斑斑)、
七古(獨(dú)坐池塘如虎踞)
推薦詩(shī)句:
男兒何不帶吳鉤,收取關(guān)山五十州、
情人怨遙夜,竟夕起相思、
明月松間照,清泉石上流、
換我心,為你心,始知相憶深、
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭、
此夜曲中聞?wù)哿稳瞬黄鸸蕡@情、
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回、
江山故宅空文藻,云雨荒臺(tái)豈夢(mèng)思、
誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉、
素衣莫起風(fēng)塵嘆,猶及清明可到家
熱文成語(yǔ)
- 哀感頑艷 原意是指內(nèi)容凄切,文辭華麗,使愚笨和聰慧的人同樣受感動(dòng)。后多用來(lái)指艷情的小說(shuō)、戲曲、電影中的感人情節(jié)。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言談行動(dòng)離奇古怪,不是一般人根據(jù)常情所能想象的。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、漢相爭(zhēng)時(shí),劉邦答項(xiàng)羽的話。比喻從別人那里分享一分利益。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋時(shí)魯國(guó)的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具備這兩位賢人的品德。形容才德不高而又駕馭的人。
- 昂霄聳壑 昂:高;壑:峪。高出霄漢,聳立山壑。形容才能杰出,建樹宏大功業(yè)。也形容志氣高昂,胸懷廣闊。
- 安分知足 安于本分,對(duì)自己所得到的待遇知道滿足。
- 飛沙走礫 沙:沙土;礫:小石塊。沙土飛揚(yáng),小石塊滾動(dòng)。形容風(fēng)勢(shì)很猛。
- 誹譽(yù)在俗 誹:指誹謗;譽(yù):贊揚(yáng);俗:風(fēng)氣、習(xí)慣。誹謗或贊揚(yáng)在于當(dāng)時(shí)的風(fēng)習(xí)。后來(lái)引申指風(fēng)氣、習(xí)慣的作用非常大。
- 斑駁陸離 斑駁:色彩雜亂;陸離:參差不一。形容色彩紛雜。
- 分毫不爽 比喻沒有絲毫差錯(cuò)。
- 挨肩擦背 形容人多擁擠。
- 飛黃騰達(dá) 飛黃:傳說(shuō)中神馬名;騰達(dá):上升,引伸為發(fā)跡,宦途得意。形容駿馬奔騰飛馳。比喻驟然得志,官職升得很快。
- 兵來(lái)將擋,水來(lái)土掩 比喻不管對(duì)方使用什么手段,總有相應(yīng)的對(duì)付方法。
- 博采眾長(zhǎng) 從多方面吸取各家的長(zhǎng)處。
- 飛蛾投火 象蛾子撲火一樣。比喻自找死路、自取滅亡。