尉遲運(yùn),是大司空、吳國(guó)公尉遲綱的兒子。 從小精強(qiáng)干練,有志功名。 魏大統(tǒng)十六年(550),由于父親的功勛而封為安喜縣侯,食邑一千戶。 孝閔帝登基,授使持節(jié)、車騎大將軍、儀同三司。 不久,孝閔帝被廢,朝中議論,打算擁立世宗,于是命令尉遲運(yùn)前往岐州奉迎。 由于參與擁立皇帝有功,晉封周城縣公,食邑增加五百戶。 保定元年(561),升任驃騎大將軍、開(kāi)府儀同三司。 三年,跟隨楊忠進(jìn)攻齊國(guó)的并州,由于有功,另封其第二子尉遲端為保城縣侯,食邑一千戶。 四年,出任隴州刺史。 該州被..水、渭水環(huán)繞,百姓難以治理。 尉遲運(yùn)關(guān)心百姓,安撫收容,當(dāng)時(shí)甚有美名。 天和五年(570),入朝任小右武伯。 六年,升任左武伯中大夫。 隨即加軍司馬銜,武伯職務(wù)不變。 尉遲運(yùn)兼任文武官職,很被重用。 齊國(guó)將領(lǐng)斛律明月侵犯汾水以北,尉遲運(yùn)跟隨齊公宇文憲防守,攻占伏龍城。 晉封廣業(yè)郡公,食邑增加八百戶。 建德元年(572),授右侍伯,轉(zhuǎn)任右司衛(wèi)。 當(dāng)時(shí)宣帝在東宮,親近小人,多有罪過(guò)。 高祖從大臣里挑選忠直剛正者去輔佐他,于是任命尉遲運(yùn)為右宮正。 三年,皇帝駕幸云陽(yáng)宮,又命令尉遲運(yùn)以原任官職兼任司武,與長(zhǎng)孫覽輔佐皇太子留守。 不久,衛(wèi)王宇文直叛亂,率領(lǐng)黨徒襲擊肅章門(mén)。 長(zhǎng)孫覽害怕,逃向云陽(yáng)宮。 當(dāng)時(shí),尉遲運(yùn)偶然在宮門(mén)內(nèi),宇文直的士兵突然殺到,尉遲運(yùn)來(lái)不及命令別人,就親自關(guān)門(mén)。 宇文直的黨徒與尉遲運(yùn)爭(zhēng)奪宮門(mén),砍傷尉遲運(yùn)手指,但宮門(mén)還是勉強(qiáng)關(guān)上。 宇文直無(wú)法入宮,就放火燒宮門(mén)。 尉遲運(yùn)擔(dān)心火滅之后,宇文直黨徒即可進(jìn)宮,就取來(lái)宮中木材以及床等物品,增大火勢(shì),又澆上油脂,火勢(shì)更盛。 過(guò)了很久,宇文直無(wú)法進(jìn)宮,只得退兵。 尉遲運(yùn)率領(lǐng)留守士兵,乘機(jī)進(jìn)擊,宇文直大敗而逃。 這一天,如果沒(méi)有尉遲運(yùn),皇宮早已失守。 高祖嘉獎(jiǎng)他,授大將軍,把宇文直的田宅、妓樂(lè)、金帛、車馬以及雜物等,賞賜給尉遲運(yùn),數(shù)量多得無(wú)法計(jì)算。 四年,出任同州、蒲津、潼關(guān)等六防諸軍事、同州刺史。 高祖打算討伐齊國(guó),調(diào)尉遲運(yùn)參加商議。 平定東部,出力不小。 五年,授柱國(guó),晉封盧國(guó)公,食邑五千戶。 宣政元年(578),轉(zhuǎn)任司武上大夫,總管宿衛(wèi)。 高祖在云陽(yáng)宮駕崩,秘不發(fā)喪,尉遲運(yùn)率領(lǐng)侍衛(wèi)兵返回京師。 宣帝即位,授上柱國(guó)。 尉遲運(yùn)從前擔(dān)任宮正時(shí),曾多次規(guī)勸宣帝。 宣帝不能接受,反而對(duì)他疏遠(yuǎn)忌恨。 當(dāng)時(shí)尉遲運(yùn)又與王軌、宇文孝伯等人都是高祖近臣,王軌曾多次把宣帝的過(guò)失告訴高祖。 宣帝認(rèn)為尉遲運(yùn)參預(yù)了這件事,對(duì)他更加忌恨。 王軌被處死以后,尉遲運(yùn)害怕災(zāi)禍降臨到自己頭上,向宇文孝伯詢問(wèn)對(duì)策。 事見(jiàn)《孝伯傳》。 不久,出任秦州總管、秦渭等六州諸軍事、秦州刺史。 但是尉遲運(yùn)到秦州以后,仍然害怕逃不脫災(zāi)禍。 大象元年(579)二月,因憂懼在秦州去世,當(dāng)時(shí)四十一歲。 追贈(zèng)大后丞,秦、渭、河、鄯、成、洮、文等七州諸軍事,秦州刺史。 謚號(hào)為“中”。 兒子尉遲靖承襲爵位。 大象末年,官至儀同大將軍。 王軌,太原祁地人,小名沙門(mén),是漢朝司徒王允的后代。 世代都是州郡第一大族。 祖輩都在魏國(guó)當(dāng)官,賜姓烏丸氏。 父親王光,自幼雄健英武,有將帥的才能謀略。 每次參加征戰(zhàn),都立有戰(zhàn)功。 太祖了解他勇敢果斷,待他十分優(yōu)厚。 官至驃騎大將軍、開(kāi)府儀同三司,封平原縣公。 王軌為人質(zhì)樸直率,慷慨而有遠(yuǎn)見(jiàn)。 遇事剛強(qiáng)正直,別人不敢向他說(shuō)情。 最初侍奉輔城公。 高祖即位后,授前侍下士。 隨即轉(zhuǎn)任左侍上士,很被重用。 先后升任內(nèi)史上士、內(nèi)史下大夫,加授儀同三司。 從此更被重用,在要害部門(mén)擔(dān)任職務(wù)。 當(dāng)時(shí)晉公宇文護(hù)把持朝政,高祖密謀算計(jì)他。 高祖認(rèn)為王軌沉著果毅,又有識(shí)見(jiàn),能夠把大事托付給他,就問(wèn)他是否可行。 王軌表示贊同。 建德初年,轉(zhuǎn)任內(nèi)史中大夫,加授開(kāi)府儀同三司,又授上開(kāi)府儀同大將軍,封上黃縣公,食邑一千戶,軍政大事,他都參與商議。 五年(576),高祖率軍東征,大軍包圍晉州。 刺史崔景嵩防守北部城墻,半夜悄悄派人表示歸降。 詔令王軌率軍接應(yīng),天色未明,士兵們都已登上城頭吶喊。 齊人驚慌害怕,當(dāng)即敗退。 于是攻克晉州,活捉其城主特進(jìn)、海昌王尉相貴,俘虜帶甲士兵八千人。 又平定并州、鄴城。 以戰(zhàn)功升任上大將軍,晉封郯國(guó)公,食邑三千戶。 陳國(guó)將領(lǐng)吳明徹侵犯呂梁,徐州總管梁士彥多次交戰(zhàn)失利,退守州城,不敢出戰(zhàn)。 吳明徹修起堤堰,截蓄清水灌城,把戰(zhàn)船陳列在城下,準(zhǔn)備攻城。 詔命王軌任行軍總管,率各軍救援。 王軌悄悄在清水匯入淮河的地方,樹(shù)立許多粗木樁,用鐵鎖貫通車輪,橫向截?cái)嗨鳎脕?lái)阻塞敵船航路。 又打算偷偷挖開(kāi)堤堰淹死敵軍,吳明徹得知,十分害怕,于是挖開(kāi)堤堰,急忙退卻,想乘著決堤的水勢(shì),順利入淮。 等他抵達(dá)清口,河面開(kāi)闊,水勢(shì)變小,戰(zhàn)船都被車輪擋住,無(wú)法通過(guò)。 王軌乘機(jī)率軍包圍進(jìn)逼。 只有騎兵將領(lǐng)蕭摩訶帶二千騎兵預(yù)先退走,得以免禍。 吳明徹及將士三萬(wàn)余人,連同器械輜重,都被俘獲。 陳國(guó)的精銳部隊(duì),在這里被全部消滅。 高祖嘉獎(jiǎng)他,升任柱國(guó),授徐州總管、七州十五鎮(zhèn)諸軍事。 王軌嚴(yán)肅端莊,又有呂梁之捷,威名震懾?cái)尘场! £惾藢?duì)他十分害怕。 宣帝討伐吐谷渾時(shí),高祖命令王軌與宇文孝伯都隨軍行動(dòng),軍中作戰(zhàn)籌劃,都委托王軌等人,宣帝坐享其成。 當(dāng)時(shí)宮尹鄭譯、王端等人都受寵于宣帝。 宣帝在軍隊(duì)中,干了不少壞事,鄭譯等人也都參與其中。 軍隊(duì)回來(lái)后,王軌等人把情況告訴高祖。 高祖大怒,鞭打宣帝,又將鄭譯等人免官,并加杖刑。 宣帝因此對(duì)王軌十分忌恨。 王軌又曾與小內(nèi)史賀若弼說(shuō)起此事,并說(shuō)皇太子必然難當(dāng)重任。 賀若弼十分贊同,勸王軌上奏。 后來(lái)王軌陪侍高祖,乘機(jī)對(duì)高祖說(shuō):“皇太子的仁孝,沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò),倒有不少不好的事,恐怕難以勝任陛下的家事。 微臣不明事理,不足以談?wù)撌欠恰! ”菹鲁UJ(rèn)為賀若弼有文武奇才,識(shí)見(jiàn)遠(yuǎn)大,賀若弼近來(lái)每次同微臣談話,都為此事十分擔(dān)憂。”高祖召見(jiàn)賀若弼詢問(wèn)這件事。 賀若弼狡猾地答道:“皇太子在東宮修養(yǎng)德行,沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)有什么過(guò)錯(cuò)。 不知道陛下從哪里聽(tīng)到這些話?”退下后,王軌諷刺賀若弼道:“你平時(shí)說(shuō)話,可謂是無(wú)所不論,今天應(yīng)對(duì),為什么如此反復(fù)無(wú)常?”賀若弼答道:“這是您的過(guò)錯(cuò)。 皇太子是國(guó)家的儲(chǔ)君,豈能輕易議論?一旦出什么事,便招致全家殺頭的大禍。 本來(lái)以為您秘密陳述意見(jiàn),為什么竟會(huì)這樣直言無(wú)隱?”王軌沉默很久,才說(shuō):“我一心為了國(guó)家,才不為個(gè)人考慮。 前時(shí)當(dāng)眾而言,實(shí)在不太妥當(dāng)。”后來(lái),王軌在宮內(nèi)宴會(huì)上祝壽,又捋著高祖的胡須說(shuō):“可愛(ài)好老頭,只恨后代不爭(zhēng)氣。”高祖認(rèn)為此話很對(duì)。 漢王是次子,也不成才,其余的幾個(gè)兒子還都年幼,因此無(wú)法采納王軌的意見(jiàn)。 宣帝即位后,立即讓鄭譯等人重新?lián)谓獭! ⊥踯壸灾y逃大禍,就對(duì)親近的人說(shuō):“我從前在先帝手下,全是以國(guó)家為重。 今天的事情,一定可以推斷后果了。 徐州控制淮河以南,與強(qiáng)敵相鄰,要想為自己脫身考慮,易如翻掌。 只是忠義之節(jié),不可違背。 況且承蒙先帝厚恩,常常考慮以死報(bào)效,怎能因?yàn)榈米镄轮鳎阋撑严瘸恐荒茉诖说人溃瑳Q不能有其他打算。 希望千年之后,有了解我心意的人。”大象元年(579),皇帝命令內(nèi)史杜虔信前往徐州處死王軌。 御正中大夫顏之儀懇切規(guī)勸,皇帝不聽(tīng),于是處死王軌。 王軌在朝中忠厚仁恕,又立有大功,突然無(wú)罪而被處死,天下人無(wú)論對(duì)他了解的或不了解的,沒(méi)有不為他感到悲傷惋惜的。 宇文神舉是太祖同族兄弟的兒子。 高祖父宇文晉陵、曾祖父宇文求男,都在魏國(guó)當(dāng)官,職位很高。 祖父宇文金殿,任魏國(guó)的鎮(zhèn)遠(yuǎn)將軍、兗州刺史,封安吉縣侯。 父親宇文顯和,自幼承襲爵位,為人矜持嚴(yán)肅,博覽經(jīng)史,體力過(guò)人,能拉開(kāi)數(shù)百斤的硬弓,馳馬左右射箭。 魏孝武帝還在藩國(guó)時(shí),宇文顯和就承蒙恩遇。 當(dāng)時(shí)多有危難,魏孝武帝曾向宇文顯和詢問(wèn)對(duì)策。 宇文顯和詳細(xì)陳述閉門(mén)謝客、隱晦身跡的道理,勸他伺機(jī)而動(dòng)。 魏孝武帝完全采納了他的建議。 魏孝武帝即位后,破格提拔他為冠軍將軍、閣內(nèi)都督,封城陽(yáng)縣公,食邑五百戶。 魏孝武帝由于當(dāng)諸侯王時(shí)就與宇文顯和有交情,所以待他十分優(yōu)厚。 當(dāng)時(shí)宇文顯和住宅狹小簡(jiǎn)陋,魏孝武帝就騰出王公的住所,賜給宇文顯和當(dāng)居室。 他就是這樣被看重。 齊神武專權(quán)后,皇帝常常心中不安。 對(duì)宇文顯和說(shuō):“天下動(dòng)亂,該如何應(yīng)付?”宇文顯和答道:“如今的計(jì)策,不如選擇較好的君王輔佐他。”就朗誦詩(shī)句道:“那個(gè)美人啊,是西方的人!”皇帝說(shuō):“正合我的心意。”于是定下西入函谷關(guān)的決心。 皇帝由于宇文顯和的母親年邁,家中人口又多,令他早作打算。 宇文顯和答道:“今日之事,忠孝不可兩全。 而微臣不守機(jī)密,就必定喪失性命,怎敢預(yù)先為自己打算?”皇帝憂傷動(dòng)情,說(shuō)道:“你就是我的王陵啊!”升任朱衣直閣、閣內(nèi)大都督,改封長(zhǎng)廣縣公,食邑一千五百戶。 跟隨魏孝武帝西入函谷關(guān)。 抵達(dá)溱水時(shí),太祖早就聽(tīng)說(shuō)宇文顯和善于射箭,但是從來(lái)沒(méi)有見(jiàn)過(guò)。 隨即在水邊出現(xiàn)一只小鳥(niǎo),宇文顯和一箭射中。 太祖笑著說(shuō):“我知道你精于箭法了。”后來(lái),引薦他為帳內(nèi)大都督。 不久,出任持節(jié)、衛(wèi)將軍、東夏州刺史。 因病離職,官民十分懷念他。 隨即升車騎大將軍、儀同三司,加散騎常侍銜。 魏恭帝元年(554)去世,當(dāng)時(shí)五十七歲。 太祖親自參加葬禮,哭聲感動(dòng)左右。 建德二年(573),追贈(zèng)使持節(jié)、驃騎大將軍、開(kāi)府儀同三司、延丹綏三州諸軍事、延州刺史。 宇文神舉早年成為孤兒,氣量早成。 同族兄長(zhǎng)安化公宇文深對(duì)他十分器重。 長(zhǎng)大以后,神情豪邁,志向才略出眾,眉目俊偉,身材魁梧。 有識(shí)見(jiàn)的人對(duì)他很欽佩,都說(shuō)他前程遠(yuǎn)大。 世宗初年,開(kāi)始擔(dān)任中侍上士。 世宗留心文墨,而宇文神舉很愛(ài)詩(shī)文。 皇帝每有游幸,總是讓他隨從侍奉。 保定元年(561),襲爵長(zhǎng)廣縣公,食邑二千三百戶。 隨即授帥都督,升任大都督、、使持節(jié)、車騎大將軍、儀同三司,被任命為右大夫。 四年,升驃騎大將軍、開(kāi)府儀同三司,主管小宮伯。 天和元年(566),升右宮伯中大夫,晉封清河郡公,食邑增加一千戶。 高祖準(zhǔn)備處死晉公宇文護(hù)時(shí),宇文神舉參與了籌劃。 建德元年(572),升京兆尹。 三年,出任熊州刺史。 宇文神舉威名素來(lái)很高,齊人很害怕他。 五年,攻克齊國(guó)的陸渾等五城。 高祖東征時(shí),詔命宇文神舉隨軍。 平定并州后,當(dāng)即任命他為并州刺史,加上開(kāi)府儀同大將軍銜。 該州是齊室別都,地位重要。 剛剛平定,民風(fēng)淺薄奸詐,豪強(qiáng)大戶,多為奸猾之人。 宇文神舉專心治理,示以威望恩惠,一個(gè)月之內(nèi),遠(yuǎn)近心悅誠(chéng)服。 隨即加上大將軍銜,改封武德郡公,食邑增加二千戶。 不久,升任柱國(guó)大將軍,改封東平郡公,食邑增至六千九百戶。 境內(nèi)東壽陽(yáng)縣的居民,糾集為盜,率領(lǐng)黨徒五千人,前來(lái)襲擊州城。 宇文神舉率領(lǐng)州兵將其討平。 宣政元年(578),轉(zhuǎn)任司武上大夫。 高祖親自北伐,命令宇文神舉與原國(guó)公姬愿等人率兵,分五路攻入。 高祖抵達(dá)云陽(yáng)時(shí),病勢(shì)轉(zhuǎn)重,于是撤軍。 幽州人盧昌期、祖英伯等人聚眾占領(lǐng)范陽(yáng)反叛,詔令宇文神舉率兵把他們捉住。 齊國(guó)的黃門(mén)侍郎盧思道也在反賊中,平定賊黨后被捉住,準(zhǔn)備處死。 宇文神舉早就欽佩他的才能名望,就把他釋放,以禮對(duì)待,當(dāng)即命令他起草文告。 他就是這樣禮遇文人。 適逢稽胡反叛,侵入西河。 宇文神舉又率軍會(huì)同越王宇文盛平定稽胡。 當(dāng)時(shí)突厥與稽胡結(jié)盟,派騎兵赴援。 宇文神舉出奇兵進(jìn)擊,突厥敗逃,稽胡才表示歸附。 當(dāng)即授他為并潞肆石四州十二鎮(zhèn)諸軍事、并州總管。 當(dāng)初,宇文神舉被高祖器重,當(dāng)作心腹委任。 王軌、宇文孝伯等人多次上言皇太子的短處,宇文神舉也屢有參與。 宣帝即位后,荒淫而沒(méi)有節(jié)制,宇文神舉害怕大禍臨頭,心中不安。 剛平定范陽(yáng)時(shí),威名大振。 皇帝忌妒他的名望,又有舊怨,就派人送毒酒賞賜給他,在馬邑去世。 當(dāng)時(shí)四十八歲。 宇文神舉風(fēng)度俊偉,善于辭令,博覽經(jīng)史,喜愛(ài)文學(xué),尤其精于騎馬射箭。 臨陣對(duì)敵,勇敢而有謀略。 出任州牧,每次都有突出政績(jī)。 同時(shí)又樂(lè)于助人,愛(ài)護(hù)士子,自認(rèn)為雄奇豪邁。 因此得以兼任文武,名震中外。 百官無(wú)不仰慕他的風(fēng)范,先輩遺老至今還稱贊他。 兒子宇文同承襲爵位。 官至儀同大將軍。 宇文神舉之弟宇文神慶,少有壯志,武藝過(guò)人。 大象末年,官至柱國(guó),封汝南郡公。 宇文孝伯字胡三,是吏部安化公宇文深的兒子。 他的生日與高祖同日,太祖很喜歡他,把他撫養(yǎng)在自己家里。 長(zhǎng)大后,又與高祖同學(xué)。 武成元年(559),授宗師上士。 當(dāng)年十六歲。 宇文孝伯沉靜正直,喜歡率直而言。 高祖即位后,想把他安置在自己身邊。 當(dāng)時(shí)朝政被冢臣把持,皇帝無(wú)法獨(dú)行其事,只得借口小時(shí)候與宇文孝伯一塊學(xué)習(xí)經(jīng)籍,可以借此互相啟發(fā)。 晉公宇文護(hù)因此沒(méi)有猜忌,宇文孝伯得以入朝擔(dān)任右侍上士,常常侍奉高祖讀書(shū)。 天和元年(566),升任小宗師,兼任右侍儀同。 父親去世,詔命他在服喪期內(nèi)承襲爵位。 高祖曾從容對(duì)他說(shuō):“你對(duì)于我,好比漢高祖與盧綰一樣。”于是賞賜他十三環(huán)金帶。 從此總是隨侍左右,出入臥室,朝廷的機(jī)密大事,都得以參與。 宇文孝伯也盡心盡力,無(wú)所避忌。 至于政事得失,宮外小事也都一一上奏。 高祖對(duì)他十分信任,當(dāng)時(shí)沒(méi)有人能與他相比。 高祖準(zhǔn)備處死晉公宇文護(hù)時(shí),秘密與衛(wèi)公宇文直策劃。 只有宇文孝伯、王軌、宇文神舉等人得以積極參與。 宇文護(hù)被處死后,授開(kāi)府儀同三司,歷任司會(huì)中大夫、左右小宮伯、東宮左宮正。 建德年間以后,皇太子漸漸長(zhǎng)大,沒(méi)有美德,只親近小人。 宇文孝伯對(duì)高祖說(shuō):“皇太子為四海所仰慕,而沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)他的美德。 微臣愧任宮官,應(yīng)當(dāng)受到責(zé)備。 況且他年紀(jì)還輕,志向事業(yè)尚未成就,請(qǐng)認(rèn)真選擇正直的人,當(dāng)他的老師和朋友,調(diào)理皇太子,希望日有所得,月有所進(jìn)。 如果不這樣做,那就后悔莫及了。”高祖嚴(yán)肅地說(shuō):“你家世代剛直,盡心效力。 聽(tīng)你這些話,確有家族的遺風(fēng)。”宇文孝伯拜謝道:“說(shuō)出意見(jiàn)并不困難,最難的是接受意見(jiàn)。 誠(chéng)懇希望陛下慎重考慮。”皇帝說(shuō):“沒(méi)有比你更正直的人了。”于是任命尉遲運(yùn)為右宮正,宇文孝伯仍任左宮正。 不久,授宗師中大夫。 吐谷渾入侵時(shí),詔命皇太子征討。 軍中諸事,大多由宇文孝伯決斷。 隨即授京兆尹。 入朝任左宮伯,轉(zhuǎn)任右宮伯。 有一次陪侍皇帝,高祖問(wèn)他:“我兒近來(lái)有點(diǎn)長(zhǎng)進(jìn)嗎?”宇文孝伯答道:“皇太子近來(lái)懼怕陛下,沒(méi)有過(guò)失。”后來(lái)王軌在宮中宴會(huì)上捋住皇帝胡須,訴說(shuō)太子的過(guò)失,高祖停酒不飲,責(zé)備宇文孝伯說(shuō):“你常常對(duì)我說(shuō),太子沒(méi)有什么過(guò)錯(cuò)。 如今王軌又這樣說(shuō),你在欺騙我嗎?”宇文孝伯再次叩拜,說(shuō)道:“微臣聽(tīng)說(shuō)父子之間,別人很難說(shuō)什么話。 微臣知道陛下不能忍痛割愛(ài),所以有些話到了嘴邊而沒(méi)有說(shuō)出來(lái)。”皇帝明白他的心意,沉默了很久,才說(shuō)道:“朕已托付給你,希望你自勉。”建德五年(576),大軍東征,授內(nèi)史下大夫,命令他留守京師,掌管內(nèi)閣政事。 大軍返回后,皇帝說(shuō):“留守重任,無(wú)須戰(zhàn)功。”于是加授大將軍,晉封廣陵郡公,食邑三千戶,并賞賜金帛、女妓等。 六年,仍擔(dān)任宗師。 皇帝每次外出視察,常常命令他在京師留守。 后來(lái)高祖北征,至云陽(yáng)宮,病勢(shì)加重。 令驛站急召宇文孝伯趕赴云陽(yáng)宮。 皇帝拉著他的手說(shuō):“我自忖病已難好,把后事托付給你。”當(dāng)天夜里,授司衛(wèi)上大夫,總領(lǐng)宿衛(wèi)兵馬。 又命令他騎著驛站的馬入京鎮(zhèn)守,防備出現(xiàn)異常情況。 宣帝即位,授小冢宰。 宣帝忌恨齊王宇文憲,想除掉此人。 對(duì)宇文孝伯說(shuō):“你如果能為我除去齊王,我就把他的官職爵位授給你。”宇文孝伯叩頭說(shuō):“先帝遺詔,不許亂殺骨肉。 齊王是陛下的叔父,既是近親,又有大功,為國(guó)家重臣,社稷棟梁。 陛下如果隨便治罪處死,微臣又違心順從旨意,那么臣就是不忠之臣,陛下就是不孝之子了。”宣帝不高興,就逐漸疏遠(yuǎn)了他。 而與于智、王端、鄭譯等人秘密策劃這件事。 后來(lái)命令于智告發(fā)宇文憲圖謀反叛,派宇文孝伯召喚宇文憲入宮,殺掉宇文憲。 宣帝西征時(shí),在軍中犯有過(guò)錯(cuò),鄭譯有時(shí)也參與作惡。 軍隊(duì)回來(lái)后,宇文孝伯和王軌把這些事都告訴高祖,高祖大怒,打宣帝數(shù)十杖,又將鄭譯免官。 到這時(shí)候,鄭譯又被宣帝所寵。 宣帝追恨挨打,問(wèn)鄭譯道:“我腳上的杖痕,是由誰(shuí)引起的?”鄭譯答道:“事情由宇文孝伯、王軌引起。”鄭譯又乘機(jī)說(shuō)出王軌捋高祖胡須的事。 宣帝就把王軌處死。 尉遲運(yùn)害怕,私下對(duì)宇文孝伯說(shuō):“我們一定免不了災(zāi)禍。 怎么辦?”宇文孝伯回答說(shuō):“如今家中有老母,地下有武帝,為臣為子,都應(yīng)當(dāng)知道該怎么辦。 況且接受委托,侍奉他人,已經(jīng)獻(xiàn)身名譽(yù)和道義,規(guī)勸而不被采納,又怎么能貪圖活命呢?您如果只為自己性命打算,應(yīng)當(dāng)離我遠(yuǎn)一些。”于是各人按自己想法行事。 不久,尉遲運(yùn)出任秦州總管。 宣帝荒廢事務(wù),迷于佚樂(lè),一天更甚一天,而且胡亂殺人,朝廷典章廢弛混亂,沒(méi)有法紀(jì)。 宇文孝伯又連續(xù)懇切勸諫,都不被接受。 從此更被疏遠(yuǎn)排斥。 后來(lái)稽胡反叛,命令宇文孝伯為行軍總管,跟隨越王宇文盛討平稽胡。 軍隊(duì)回來(lái)后,宣帝打算殺掉宇文孝伯,就借口齊王之事,責(zé)備他說(shuō):“你知道齊王謀反,為什么不揭發(fā)?”宇文孝伯回答道:“微臣知道齊王忠于國(guó)家,被那群小人陷害,橫加罪名,微臣認(rèn)為說(shuō)了必定無(wú)用,所以不說(shuō)。 況且先帝囑托微臣,只命令我輔導(dǎo)陛下,如今勸諫而不聽(tīng)從,實(shí)在辜負(fù)了先帝的囑托。 把這個(gè)當(dāng)做罪名,我甘心服罪。”宣帝十分慚愧,低頭不語(yǔ)。 于是命令把他推出去,賞賜他在家中自盡。 當(dāng)時(shí)三十六歲。 隋文帝登基后,認(rèn)為宇文孝伯、王軌都是由于忠心耿耿而被治罪,下令將他們重新安葬,恢復(fù)他們的官職爵位。 又曾經(jīng)對(duì)高赹說(shuō)道:“宇文孝伯實(shí)在是周國(guó)的良臣,如果當(dāng)時(shí)此人在朝中,我們這些人就什么也干不成了。”兒子宇文歆承襲爵位。 顏之儀字子升,瑯笽臨沂人,是晉朝侍中顏含的九世孫。 祖父顏見(jiàn)遠(yuǎn),任齊國(guó)治書(shū)侍御史,在朝中端莊嚴(yán)肅,人稱“當(dāng)官”。 等到梁武帝執(zhí)政時(shí),以病辭去官職。 不久齊和帝突然駕崩。 顏見(jiàn)遠(yuǎn)竟痛哭而死。 梁武帝十分遺憾,對(duì)朝臣說(shuō):“我自是順應(yīng)天命人心,與人世上各種事情有什么關(guān)系?而顏見(jiàn)遠(yuǎn)竟然這樣。”當(dāng)時(shí)人嘉許顏見(jiàn)遠(yuǎn)的忠烈,都稱贊感嘆不已。 父親顏協(xié),由于顏見(jiàn)遠(yuǎn)信守忠義而觸怒當(dāng)局,就不求仕進(jìn)。 梁元帝任湘東王時(shí),推薦顏協(xié)擔(dān)任他的王府記室參軍。 顏協(xié)沒(méi)有辦法,只得服從。 梁元帝后來(lái)著有《懷舊志》和詩(shī)歌,都稱贊顏協(xié)的美德。 顏之儀自幼聰明,三歲能讀《孝經(jīng)》。 長(zhǎng)大以后,博覽群書(shū),好寫(xiě)詞賦。 曾奉獻(xiàn)《神州頌》,文筆高雅,詞藻豐美。 梁元帝親自寫(xiě)信道:“枚乘父子,都有機(jī)會(huì)游歷大梁;應(yīng)貞父子,均以文學(xué)聞名天下。 我求得您這位才子,心中的郁塞才得到真正的慰藉。”江陵平定以后,顏之儀依照慣例遷往長(zhǎng)安。 世宗任命他為麟趾學(xué)士,又升任司書(shū)上士。 高祖初建儲(chǔ)宮,大選師傅,任命顏之儀為侍讀。 后來(lái)太子征伐吐谷渾,在軍中犯了錯(cuò)誤,鄭譯等人都因?yàn)椴荒芗m正輔助而遭到譴責(zé),只有顏之儀因?yàn)槎啻蝿裰G而獲得賞賜。 當(dāng)即任命為小宮尹,封爵平陽(yáng)縣男,食邑二百戶。 宣帝登基,升上儀同大將軍、御正中大夫,晉封公爵,食邑增加一千戶。 宣帝后來(lái)刑罰政令執(zhí)拗背理,昏庸放縱,日甚一日,顏之儀冒犯威嚴(yán),直言勸諫,雖不被采納,但始終沒(méi)有停止過(guò)。 深為宣帝所忌恨。 可是由于念及故交世好,每次都寬容他。 宣帝殺王軌的時(shí)候,顏之儀堅(jiān)持規(guī)勸。 宣帝大怒,想把他也一塊兒治罪。 后來(lái)考慮到顏之儀正直無(wú)私,才放過(guò)他。 宣帝駕崩后,劉日方、鄭譯等人假傳遺詔,任命隋文帝為丞相,輔佐幼主。 顏之儀知道這不是先帝的旨意,拒不服從。 劉日方等人起草詔書(shū)署名后,威逼顏之儀也在上面署名。 顏之儀嚴(yán)厲地對(duì)劉日方等人說(shuō):“先帝駕崩,幼主尚小,輔佐帝王的重任,應(yīng)由宗族中俊杰人物承擔(dān)。 如今皇族之中,趙王年歲最大,從血緣親近看,從品德看,他最適合當(dāng)此重任。 你們備受皇恩,應(yīng)當(dāng)考慮盡忠報(bào)國(guó),為什么一下子要把國(guó)家托付給他人。 我只有一死,決不能用不實(shí)之詞來(lái)欺騙先帝。”劉日方等人知道無(wú)法使他屈服,就代他在詔書(shū)上簽名而頒布。 后來(lái)隋文帝索要帝王的印信,顏之儀又嚴(yán)正地說(shuō):“這是天子的東西,自有掌管之人,宰相為什么索要?”隋文帝大怒,命令將他帶出處死,可是又顧忌到顏之儀是民之所望,終于沒(méi)有執(zhí)行死刑,讓他出任西疆郡守。 隋文帝登基后,詔命將顏之儀調(diào)回京師,晉封新野郡公。 開(kāi)皇五年(585),任集州刺史。 在州為政清靜,各民族都能安居樂(lè)業(yè)。 第二年被代職回來(lái),生活悠閑,不再當(dāng)官。 十年正月,顏之儀依照慣例入朝。 隋文帝看見(jiàn)了,還認(rèn)得他,令人把他引導(dǎo)到御座旁坐下,對(duì)他說(shuō):“危難之際不惜犧牲性命,面臨安危存亡的大事而節(jié)操不變,這是連古人也很難做到的,為什么落到您的頭上?”于是賞賜他十萬(wàn)錢(qián)、一百石米。 十一年冬逝世,享年六十九歲。 有文集十卷流傳。 當(dāng)時(shí)京兆郡丞樂(lè)運(yùn)也曾多次坦直勸諫皇帝。 樂(lè)運(yùn)字承業(yè),南陽(yáng)縮陽(yáng)人,是晉朝尚書(shū)令樂(lè)廣的八世孫。 祖父樂(lè)文素,曾任齊國(guó)的南郡守。 父親樂(lè)均,曾任梁國(guó)的義陽(yáng)郡守。 樂(lè)運(yùn)自小好學(xué),博覽經(jīng)史,而不拘泥于辭章之學(xué)。 十五歲時(shí)江陵被平定,樂(lè)運(yùn)按慣例遷往長(zhǎng)安。 他的親屬大多被入官為奴,樂(lè)運(yùn)常年為人當(dāng)雇工,將親屬一一贖出。 侍奉母親和守寡的嫂嫂十分恭謹(jǐn)。 因此以孝順仁義出名。 曾任梁國(guó)都官郎的瑯笽人王澄很稱贊他,將他的事跡編寫(xiě)成《孝義傳》。 樂(lè)運(yùn)為人正直,不曾逢迎他人。 天和初年,樂(lè)運(yùn)從家中被起用為夏州總管府倉(cāng)曹參軍,轉(zhuǎn)任柱國(guó)府記室參軍。 不久被臨淄公唐瑾推薦為露門(mén)學(xué)士。 前后曾多次冒犯尊嚴(yán),直言規(guī)勸高祖,意見(jiàn)多被采納。 建德二年(573),任萬(wàn)年縣丞。 抑制豪族勢(shì)力,號(hào)稱剛強(qiáng)正直。 高祖嘉許他,特地允許將他記名于宮門(mén)之外,凡有事不便于公開(kāi)奏報(bào)的,無(wú)論大小,可以直接入宮上奏。 高祖曾駕幸同州,召樂(lè)運(yùn)趕赴住處。 樂(lè)運(yùn)到后,高祖對(duì)他說(shuō):“你見(jiàn)過(guò)太子嗎?”樂(lè)運(yùn)說(shuō):“我來(lái)的時(shí)候曾向他辭別。”高祖又問(wèn):“你看太子是怎樣一個(gè)人?”樂(lè)運(yùn)答:“平常人。”當(dāng)時(shí)齊王宇文憲以下,都在皇帝身邊。 高祖回頭對(duì)宇文憲等人說(shuō):“百官都逢迎我,他們都說(shuō)太子聰明穎悟,只有樂(lè)運(yùn)說(shuō)他是平常人,正驗(yàn)證了樂(lè)運(yùn)的忠誠(chéng)正直。”于是又問(wèn)樂(lè)運(yùn)有關(guān)平常人的情況。 樂(lè)運(yùn)回答說(shuō):“班固認(rèn)為齊桓公是平常人,管仲輔佐他,可以稱霸,豎貂輔佐他則發(fā)生動(dòng)亂。 這就是說(shuō),可使平常人做好事,也可使他干壞事。”高祖說(shuō):“我明白了。”于是認(rèn)真選派太子屬官,用來(lái)糾正和輔佐他。 將樂(lè)運(yùn)破格提拔為京兆郡丞。 太子聽(tīng)說(shuō)這件事,心中很不高興。 后來(lái)高祖駕崩,宣帝繼位。 安葬完畢,詔命天下,因公除去喪服。 皇帝和六宮簡(jiǎn)單商議之后,就除去喪服。 樂(lè)運(yùn)上疏說(shuō):“三年守喪,從天子做起,直到百姓。 先王所定禮制,怎么能夠違背呢?按照禮制,天子應(yīng)七月而葬,以等待天下人前來(lái)吊唁。 如今葬期已經(jīng)倉(cāng)促,事畢就除去喪服,一國(guó)之內(nèi),還有尚未趕來(lái)吊唁的人;鄰國(guó)的使者也還有尚未到達(dá)的。 如果以喪服接受吊唁,則不可除去喪服;如果穿著朝服去接待使者,不知出于何種禮制?行為沒(méi)有根據(jù),愚臣私下認(rèn)為不妥當(dāng)。”上奏以后,皇帝不采納他的意見(jiàn)。 從此朝政不再整治,又多次實(shí)行赦免寬恕。 樂(lè)運(yùn)又上疏說(shuō):“我見(jiàn)《周官》上說(shuō):‘國(guó)君經(jīng)過(guò)市場(chǎng),就會(huì)赦免罪犯。’這是說(shuō)市場(chǎng)是貿(mào)易生利之處,君子沒(méi)有理由就不會(huì)去游覽。 如果去市場(chǎng)游覽,那就會(huì)用小恩小惠去取悅于人。 《尚書(shū)》說(shuō):‘因過(guò)失而造成災(zāi)禍,可寬恕罪人。’這是說(shuō)因過(guò)失造成災(zāi)害,罪過(guò)雖大,可以慢慢赦免。 《呂刑》說(shuō):‘在五種刑法中有難以量刑的,可以赦免。’這是說(shuō)難以量刑的可以處罰,難以處罰的可以赦免。 《論語(yǔ)》說(shuō):‘赦免小的過(guò)失,舉拔賢能之人。’微臣查尋經(jīng)典,沒(méi)有發(fā)現(xiàn)罪無(wú)輕重、天下大赦的文字。 到了如今這樣的亂世,不效法古人,就無(wú)法治理天下,也找不到什么準(zhǔn)則。 所以管仲說(shuō):‘被赦免的,好比給奔馬套上轡頭。 不赦免的,好比用磨刀石磨掉他的癰瘡。’又說(shuō):‘濫施恩惠,就會(huì)成為百姓的仇敵。 以法治國(guó),才會(huì)成為百姓的父母。’吳漢臨死之際,還說(shuō)‘只希望放棄大赦’。 王符的論著,也說(shuō)‘大赦不適用于清明之世’。 難道可以多次施行非同尋常的恩惠,使得奸佞之徒更加肆無(wú)忌憚?”皇帝對(duì)此也不采納,更加昏庸暴虐。 樂(lè)運(yùn)于是用車把棺材運(yùn)到朝廷大堂,以示必死,指出皇帝的八種過(guò)失。 第一,內(nèi)史御正,職責(zé)在于輔佐諧和,都必須參與朝政,共同治理天下。 近來(lái)無(wú)論事情大小,皇上多獨(dú)自決定。 堯、舜均為至圣之君,尚且依靠大臣輔佐,皇上還沒(méi)有成為圣明君主,豈能一切皆隨自己的心意?凡是刑罰賞封,以及軍國(guó)大事,請(qǐng)與諸位大臣共同商議。 第二,在宮內(nèi)荒淫于女色,古人對(duì)此曾有嚴(yán)厲告誡。 皇上初登御座,德行惠政尚未澤被四方,卻先要搜羅天下美女,用來(lái)充實(shí)后宮;又詔命儀同以上家中少女,不許隨便出嫁。 官民同怨,聲滿朝野。 請(qǐng)將皇上尚未寵幸的姬妾放還本族,不要再禁止少女出嫁。 第三,天子未明起床,日落忘食,還擔(dān)心政事處理不完,延擱要?jiǎng)?wù)。 近來(lái)皇上一入后宮,就數(shù)日不出。 重要的奏章,大多靠宦官傳遞。 傳言失實(shí),是非可懼。 事情出于宦官,是亡國(guó)的征兆。 請(qǐng)以高祖為榜樣,在后宮以外聽(tīng)取政事。 第四,以變化來(lái)代替常理,是執(zhí)政的最大忌諱。 嚴(yán)刑酷罰,不是治理天下的必由之道。 如果處罰沒(méi)有固定的律令,則天下人都感到恐懼;如果執(zhí)政沒(méi)有穩(wěn)定的法則,則老百姓會(huì)無(wú)所適從。 哪里有取消嚴(yán)刑的詔令頒布不到半年,便急忙改動(dòng),比原來(lái)的律令更加嚴(yán)酷的?政令變化無(wú)常,以致于這樣。 如今宿衛(wèi)之官,有一夜不來(lái)值班的,就要被除名;因此而逃跑的,家產(chǎn)都要抄沒(méi)。 這是大逆之罪,與十杖同等。 雖然法令愈加嚴(yán)厲,但恐怕人心會(huì)愈加散亂。 一個(gè)人心散,或許還可以制止,如果天下人心全都散亂,那將怎么辦?秦國(guó)法網(wǎng)嚴(yán)密而國(guó)家滅亡,漢朝法令寬松卻國(guó)運(yùn)長(zhǎng)久。 請(qǐng)遵行輕法,并依據(jù)國(guó)家大法。 這樣,億萬(wàn)百姓就知道如何做事了。 第五,高祖棄去浮華,崇尚質(zhì)樸,原想將這個(gè)原則流傳萬(wàn)世。 皇上朝夕接受庭訓(xùn),親身仰承圣旨。 誰(shuí)知高祖駕崩不到一年,皇上就急急忙忙窮奢極欲,務(wù)求浮麗。 完成父親的志向,難道有這樣的道理嗎?營(yíng)造宮室的制度,請(qǐng)務(wù)必遵從低下、節(jié)儉的原則。 凡雕刻彩飾,請(qǐng)一律停止。 第六,京師的百姓,徭役賦稅比較繁重。 務(wù)必是軍隊(duì)和國(guó)家的大事,百姓才不敢害怕勞苦。 怎么能允許朝夕征派,只為雜戲幻術(shù)之用,百姓從事勞役,也只是為了歌舞角抵?各種征派勞役無(wú)休無(wú)止,耗盡了財(cái)力人力,各行各業(yè)相望,百姓無(wú)法生活。 凡是此類無(wú)益之事,請(qǐng)一律停止。 第七,近來(lái)見(jiàn)有詔命,凡上奏有寫(xiě)錯(cuò)字的,就被懲處。 假設(shè)有忠直之士,想陳明對(duì)政事的看法,但文字非其所長(zhǎng),又不敢假手于人,倘若稍有錯(cuò)誤,就將處以重刑。 冒犯皇帝的尊嚴(yán),其事本不容易,人們害怕詔命處死,能不慎重從事,密而不宣嗎?皇上縱然不能采納誹謗之言,也不宜杜絕上書(shū)言事之路。 請(qǐng)停止這道詔命,則天下人倍感幸運(yùn)。 第八,從前桑谷生于朝堂,殷王因此而得福。 如今天象示警,這也是大周勃興的祥兆。 皇上雖然減少膳食,撤去樂(lè)器,但還未能完全消除被指責(zé)的理由。 微臣衷心希望陛下聽(tīng)取善道,施行德政,化解百姓的怨恨,自認(rèn)天下的罪過(guò),則天象的變異可以消失,王朝大業(yè)方能鞏固。 陛下如果不改變這八件事,微臣可目睹大周廟祀無(wú)以為繼。 皇帝大怒,準(zhǔn)備殺掉樂(lè)運(yùn)。 內(nèi)史元巖欺騙皇帝道:“樂(lè)運(yùn)知道上書(shū)必死,因此不顧性命,想博得身后之名。 陛下如果殺他,反而成全了他的名望。”皇帝認(rèn)為他的話說(shuō)得對(duì),樂(lè)運(yùn)因此而免死。 第二天,皇帝有所感而覺(jué)悟。 召見(jiàn)樂(lè)運(yùn),對(duì)他說(shuō):“我昨夜考慮你的上奏,的確是忠臣。 先帝英明,無(wú)所不知,你仍多次規(guī)勸。 我昏庸愚昧,你還能這樣。”于是賞他御食。 朝中公卿,當(dāng)初見(jiàn)皇帝大怒,都為樂(lè)運(yùn)擔(dān)心。 后來(lái)看到樂(lè)運(yùn)被原諒,都互相慶賀,認(rèn)為樂(lè)運(yùn)僥幸免于虎口。 內(nèi)史鄭譯曾以私事托付樂(lè)運(yùn)而未被允許,因此心中忌恨。 等到隋文帝擔(dān)任丞相,鄭譯擔(dān)任長(zhǎng)史,就把樂(lè)運(yùn)降為廣州氵蚩陽(yáng)令。 開(kāi)皇五年(585),轉(zhuǎn)任毛州高唐令。 樂(lè)運(yùn)接連任兩縣縣令,都有聲望政績(jī)。 他常常希望當(dāng)一名諫官,可以從容婉言規(guī)勸。 可是因?yàn)榻野l(fā)他人的過(guò)錯(cuò)而不徇情面,遭人排擠,不被任用。 就發(fā)奮努力,抄錄夏、殷以來(lái)諫諍之事,匯集成一部書(shū),共六百三十九條,分四十一卷,名叫《諫苑》。 將此書(shū)上奏。 隋文帝看后表示稱贊。 史臣曰:士有不憑藉學(xué)藝而被重用,不待爵祿而顯貴者是什么原因?應(yīng)該說(shuō)衹是由于忠孝而已。若竭力奉事親者,是做人子的行為;致身以奉事君主,是做人臣的節(jié)操。這本來(lái)就統(tǒng)攝天、地、人,囊括百代。當(dāng)宣帝為東宮太子時(shí),顯出了兇德,王軌、宇文孝伯、神舉不加隱瞞,都告知產(chǎn)擔(dān)。宣童得逞而施淫刑,都被殺害。隋文帝將要登基,人人都考慮去就。顏之儀風(fēng)烈懔然,正辭以明節(jié),在艱難的情況下,僅得獲免。這幾個(gè)人,豈非社稷之臣。或者有人以為不忠,則天下都不會(huì)相信。自古以外戚而居重任,多是憑藉一時(shí)之恩,而尉遲運(yùn),可說(shuō)是以才升位,以功勞進(jìn)爵。美矣哉。
推薦古詩(shī):
夔州歌十絕句(其一)、
發(fā)潭州、
憫農(nóng)、
洛中訪袁拾不遇、
出塞、
酬郭給事(洞門(mén)高閣靄余暉)、
西歸絕句(五年江上損容顏)、
攤破浣溪沙(揉破黃金萬(wàn)點(diǎn)輕)、
上太行(西風(fēng)落日草斑斑)、
七古(獨(dú)坐池塘如虎踞)
推薦詩(shī)句:
男兒何不帶吳鉤,收取關(guān)山五十州、
情人怨遙夜,竟夕起相思、
明月松間照,清泉石上流、
換我心,為你心,始知相憶深、
小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭、
此夜曲中聞?wù)哿稳瞬黄鸸蕡@情、
風(fēng)急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥(niǎo)飛回、
江山故宅空文藻,云雨荒臺(tái)豈夢(mèng)思、
誰(shuí)言寸草心,報(bào)得三春暉、
素衣莫起風(fēng)塵嘆,猶及清明可到家
熱文成語(yǔ)
- 哀感頑艷 原意是指內(nèi)容凄切,文辭華麗,使愚笨和聰慧的人同樣受感動(dòng)。后多用來(lái)指艷情的小說(shuō)、戲曲、電影中的感人情節(jié)。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言談行動(dòng)離奇古怪,不是一般人根據(jù)常情所能想象的。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、漢相爭(zhēng)時(shí),劉邦答項(xiàng)羽的話。比喻從別人那里分享一分利益。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋時(shí)魯國(guó)的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具備這兩位賢人的品德。形容才德不高而又駕馭的人。
- 昂霄聳壑 昂:高;壑:峪。高出霄漢,聳立山壑。形容才能杰出,建樹(shù)宏大功業(yè)。也形容志氣高昂,胸懷廣闊。
- 安分知足 安于本分,對(duì)自己所得到的待遇知道滿足。
- 飛沙走礫 沙:沙土;礫:小石塊。沙土飛揚(yáng),小石塊滾動(dòng)。形容風(fēng)勢(shì)很猛。
- 誹譽(yù)在俗 誹:指誹謗;譽(yù):贊揚(yáng);俗:風(fēng)氣、習(xí)慣。誹謗或贊揚(yáng)在于當(dāng)時(shí)的風(fēng)習(xí)。后來(lái)引申指風(fēng)氣、習(xí)慣的作用非常大。
- 斑駁陸離 斑駁:色彩雜亂;陸離:參差不一。形容色彩紛雜。
- 分毫不爽 比喻沒(méi)有絲毫差錯(cuò)。
- 挨肩擦背 形容人多擁擠。
- 飛黃騰達(dá) 飛黃:傳說(shuō)中神馬名;騰達(dá):上升,引伸為發(fā)跡,宦途得意。形容駿馬奔騰飛馳。比喻驟然得志,官職升得很快。
- 兵來(lái)將擋,水來(lái)土掩 比喻不管對(duì)方使用什么手段,總有相應(yīng)的對(duì)付方法。
- 博采眾長(zhǎng) 從多方面吸取各家的長(zhǎng)處。
- 飛蛾投火 象蛾子撲火一樣。比喻自找死路、自取滅亡。