梁高祖武皇帝名叫衍,字叔達(dá),小字練兒,南蘭陵中都里人,姓蕭氏,與齊朝皇家同是承繼淮陰令蕭整。
武帝在宋朝的孝武帝大明八年(464)生于秣陵縣同夏里三橋家中。起初,皇上已故的母親張氏曾夢見自己懷抱太陽,隨后就有了身孕,于是生了高帝。高帝生下來就有一種異常的光,相貌特殊,額骨中央隆起,形狀如日,面部如龍,回頭有如虎望重山,舌紋為八字形,頸部有浮光,身體映著太陽卻沒有影子,兩髖骨都是雙骨并生,脖頸上部隆起,右手有文為“武”字。高帝小時(shí)候,能蹈空行走。長大后,博學(xué)多通,喜愛謀略,有文武才干。他所住的房子中,常常像是有云氣,別人有時(shí)遇著,身上會覺得十分清凈。
開始他曾擔(dān)任衛(wèi)軍王儉的東..祭酒,王儉一見深感詫異,十分器重,把他聘為戶曹屬。他曾對廬江的何憲說:“這位蕭郎三十歲以內(nèi)一定會做侍中,如果更高則貴不可言。”竟陵王蕭子良開設(shè)了西邸,招攬文學(xué)人才,武帝和沈約、謝緿、王融、蕭琛、范云、任窻、陸翺等人一起交游,號稱“八友”。王融俊爽,見識過人,尤其敬佩和特重武帝,常常對他親近的人說:“主宰天下,必是此人。”武帝逐步升遷為隨王鎮(zhèn)西咨議參軍。有一次路過牛渚,遇上了大風(fēng),便把船駛?cè)臊垶^停泊,有一個老人對武帝說:“您龍行虎步,相貌不可言說,天下正在大亂,能使它安定的恐怕就是您了吧!”問他的姓名,卻忽然不見了。不久武帝因?yàn)楦赣H去世而離職,回到了建鄴。
后來齊武帝生了病,竟陵王蕭子良任命武帝和兄長蕭懿、王融、劉繪、王思遠(yuǎn)、顧詗之、范云等為軍帳內(nèi)的主將。王融打算在皇帝逝世后立蕭子良為皇帝。武帝說:“立蕭子良這是一件不平常的事,一定要靠不平常的人,王融的才能不足以實(shí)現(xiàn)他的企圖,人們將看到他的失敗。”范云說:“憂慮國家的,惟有王中書。”武帝說:“憂慮國家是要做周、召,還是要做豎、刁呢?”蕭懿說:“真是正直啊,史魚,多么質(zhì)樸而倔強(qiáng)啊!”
起初,父親逝世,武帝很不得志,有關(guān)事情見《齊魚復(fù)侯傳》。到了現(xiàn)在,郁林王失德,齊明帝輔政,打算要進(jìn)行皇帝的廢立,武帝準(zhǔn)備幫助齊明帝,推翻齊武帝的后代,以洗雪心中的恥辱,齊明帝也知道他的這種心情,常常和武帝密謀。當(dāng)時(shí)齊明帝打算拉攏隨王,恐怕他不肯答應(yīng),又因?yàn)橛型蹙磩t在會稽,恐怕制造變亂,便向武帝詢問。武帝說:“隨王雖然享有美名,其實(shí)平庸而又拙劣,既沒有智謀之士,爪牙也只是倚仗司馬垣歷生、武陵太守卞白龍罷了。這些人全都惟利是圖,如果送給他們一個顯要的職位,無不奔走效勞。隨王只須以平常的態(tài)度對待就行了。王敬則志在安定江東,極享富貴,應(yīng)該挑選美女去使他心中快樂。”齊明帝說:“這也是我的心意。”隨即就征垣歷生擔(dān)任太子左衛(wèi)率、卞白龍為游擊將軍,都來上任了。接著又召隨王到京,賜他自盡。
豫州刺史崔慧景是齊武帝的舊臣,不太安分,齊明帝很擔(dān)心,于是起用武帝鎮(zhèn)守壽陽,對外聲稱是防備魏國,實(shí)際上是防范崔慧景。軍隊(duì)駐扎在長瀨,崔慧景對自己的罪行十分恐懼,身穿白衣服前來迎接,武帝加以撫慰并且原諒了他。將軍房伯玉、徐玄慶都說:“崔慧景謀反的跡象既然暴露,實(shí)際上就是現(xiàn)行賊寇,我們武將,就是衣袖上的鷹,將軍一句話給我們下道命令,立即就能打垮他。”武帝笑著說:“他就像是手掌中的嬰兒,殺死他算不得武勇。”便曲意與他和解,慧景于是安定下來。隆昌元年(494)武帝被任命為中書侍郎,改任黃門侍郎。
建武二年(495),魏國將領(lǐng)王肅、劉昶進(jìn)攻司州刺史蕭誕十分猛烈,齊明帝派遣左衛(wèi)將軍王廣之前往救援,武帝為偏帥隸屬于王廣之。行軍駐扎在熨斗洲,有一個人身高八尺多,容貌衣冠全部是潔白的,順著江邊喊道:“蕭王大貴。”武帝既然屢次遇到吉祥的征兆,心里越發(fā)自信。當(dāng)時(shí)離蕭誕有一百里,眾軍因?yàn)槲很娞珡?qiáng)盛,都不敢前進(jìn)。武帝打算大振軍威,便對諸位將官說:“現(xiàn)在屯駐在下梁城,把守著鑿峴天險(xiǎn),保衛(wèi)著雉腳道路,占據(jù)著賢首高山,可以通往西關(guān),下臨賊營,三方犄角,攻其不備,戰(zhàn)敗敵軍是必定無疑的。”王廣之等人不肯聽從。后來派遣徐玄慶前往占據(jù)賢首山,魏軍斷絕了他的糧道,眾人害怕,都不敢前去援助他,只有武帝獨(dú)自奮勇請求首先進(jìn)軍。于是王廣之增加武帝的精兵人數(shù),銜枚夜行,急速前進(jìn)。后來迷失了道路,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望見好像有人手持兩支火炬,隨著前進(jìn)果然找到了道路,直上賢首山,王廣之的軍隊(duì)從而才得以前進(jìn)。魏軍前來威脅,武帝堅(jiān)守壁壘,拒不前進(jìn)。當(dāng)時(shí)王肅獨(dú)自攻城,第一次擊鼓就退了回來,劉昶有了疑心,武帝于是又給他寫信,造成他們之間的矛盾。一天,有風(fēng)從西北刮起,黑云隨著壓來,走到王肅軍營的上空,一會兒又風(fēng)回云轉(zhuǎn),返回西北,武帝說:“這就是所謂歸氣,魏軍就要敗退了。”便對軍中下令說:“望旗而進(jìn),聽鼓而動。”王肅把十萬軍隊(duì)全部排成人墻,在江北列陣,武帝揮舞旗幟,軍士鼓噪,響震山谷,敢死的兵士,拿著短刀首先沖鋒,大刀長矛掩護(hù)兩翼。城中見援兵到來,于是也出兵攻擊魏軍的柵欄,魏軍表里受敵,因而全軍崩潰。王肅、劉昶單騎逃走,斬殺、俘虜數(shù)以千計(jì),流血染紅了田野。在王肅、劉昶的衣箱中找到了魏帝的敕令,其中說:“聽說蕭衍善于用兵,不要與他爭鋒,等我到達(dá),如果能捉到此人,則江東就歸我所有了。”武帝因?yàn)閼?zhàn)功被封為建陽縣男。
不久做了司州刺史。有個和尚自稱叫僧惲,對武帝說:“您的脖頸上有一條臥龍,不是別人的臣子啊。”又去找他,卻不知去處了。武帝在州內(nèi),威名很大。曾有人贈送一匹馬,武帝不接受,贈馬的人秘密地把馬拴在齋房的柱子上走了。武帝出來看見了馬,寫了一封情意懇切的答謝信,系在馬頭上,讓人把馬趕出城外,馬又自己回到家中。他回到京城擔(dān)任太子中庶子,兼任四廂直。出京鎮(zhèn)守石頭城。齊明帝性格猜忌,武帝避開當(dāng)時(shí)社會上的疑惑,遣散了部下,常常乘一輛折角小牛車。齊明帝常常稱贊武帝清素儉樸,用以勉勵朝臣。
建武四年,魏國的孝文帝親自率領(lǐng)大軍逼近雍州,刺史曹武渡過沔水據(jù)守樊城,曹武是舊時(shí)齊武帝的心腹,齊明帝猜忌他,想讓皇后的弟弟劉暄主管雍州,劉暄不愿意出外,借助于江礻石而得以留下。齊明帝打算讓武帝去雍州,接受了密旨出兵,聲稱為軍事派遣。又命令五兵尚書崔慧景、征南將軍陳顯達(dá)相續(xù)援助襄陽。崔慧景與武帝進(jìn)軍行至鄧城,魏國孝文帝率領(lǐng)十余萬騎兵忽然到達(dá),崔慧景引兵撤退,武帝制止他,不聽從,于是大敗。武帝率領(lǐng)兵眾拒敵迎戰(zhàn),獨(dú)自得以保全部隊(duì)。后來魏軍撤退,任命武帝為輔國將軍,監(jiān)管雍州政務(wù)。
以前,雍州相傳樊城有王氣,到現(xiàn)在謠言更厲害。后來齊明帝逝世,遺詔以武帝為都督、雍州刺史。當(dāng)時(shí)揚(yáng)州刺史始安王蕭遙光、尚書令徐孝嗣、右仆射江礻石、右將軍蕭坦之、侍中江祀、衛(wèi)尉劉暄輪流在內(nèi)省值勤,分日批發(fā)敕令,世人稱為“六貴”。又有御刀茹法珍、梅蟲兒、豐勇之等八人,號稱“八要”,以及舍人王口亙之等四十余人,全都出口便是王言,行權(quán)便是憲法。武帝對張弘策說:“國政出自多門,這就是致亂的階梯。當(dāng)今避禍,只有此地,多行仁義,可以安坐而成為西伯,只是幾位弟弟都在京城,恐怕遭到時(shí)代的禍患,需要和益州方面共同商量。”當(dāng)時(shí)皇上的長兄蕭懿免去了益州的職務(wù)回來,仍然負(fù)責(zé)郢州的工作,武帝就派張弘策到郢州去,向蕭懿說明自己的計(jì)策,具體話記在蕭懿的傳中。他的話未被聽從,張弘策回來了,武帝便招呼弟弟蕭偉和蕭辵,當(dāng)年到了襄陽。于是暗中制造器械,大量砍竹子和木材,沉在檀溪中,秘密地作為舟艦和裝備的原料。當(dāng)時(shí)武帝所住的齋房常常有一種氣,五色轉(zhuǎn)換,形狀好像蟠龍。晚秋外出到九日臺,忽然起了暴風(fēng),煙塵四面包圍,惟獨(dú)武帝所在的地方白日晴朗,上部紫云騰起,形狀如同華蓋,望見的人無不詫異。
不久大臣被相繼誅殺。永元二年(500)冬天,蕭懿又被害。信息傳來后,武帝秘密地召來長史王茂、中兵呂僧珍、別駕劉慶遠(yuǎn)、功曹史吉士瞻等謀劃。決定以后,于十一月九日在廳堂召集下屬,告訴大家就要起兵。當(dāng)天樹起大旗,取出檀溪的竹子和木料做成艦船,十天之內(nèi)大舉興辦。許多百姓愿意隨從,共得戰(zhàn)馬五千匹,甲士三萬人。
先前,東昏侯任命劉山陽為巴西太守,派他到荊州去見長官蕭穎胄襲擊襄陽。武帝知道他的計(jì)謀,便派參軍王天武、龐愛國去江陵,普遍地給州府的人寫信討論軍事問題。王天武出發(fā)以后,武帝對咨議參軍張弘策說:“今日天武可以坐收天下了。荊州見天武到來一定是躊躇不定、沒有主意,如果不同意,奪取它就像在地上拾一棵小草。截?cái)嗳龒{,占據(jù)巴蜀,分兵平定湘中,便全部掌握了上游。憑借這樣的聲威,面對九派,隔斷彭蠡,傳檄江南,風(fēng)靡弱草,也不能與此相比,不過是稍待日月罷了。江陵本來就害怕襄陽人,加上唇亡齒寒,必然不能獨(dú)存,難道還會不與我們偕同嗎?率領(lǐng)荊、雍二州兵馬,掃定東夏,韓信、白起重出,也無計(jì)可施,況且是一個無能的昏庸君主,役使著儀仗衛(wèi)士一類兵卒呢!”等劉山陽到了巴陵,武帝又讓王天武送信給蕭穎胄兄弟。走后,武帝對張弘策說:“用兵之道,攻心為上,攻城次之;心戰(zhàn)為上,兵戰(zhàn)次之,今天就是這樣。近來派遣天武前往州府,人人都有書信,這次只有兩封,給行事兄弟,說是‘情況由天武口述’。等他問天武時(shí),并無口信可說。天武是行事的親信,那里的人一定認(rèn)為行事和天武共同隱瞞了實(shí)情,于是人人產(chǎn)生疑惑。劉山陽被眾人的傳言所迷惑,便會互不信任,行事就進(jìn)退都無法表白自己,這樣就是送兩封空信而平定了一州。”劉山陽到達(dá)江安,聽說后,果然疑惑不進(jìn)。柳忱建議把王天武斬首,把人頭送給劉山陽,蕭穎胄于是對王天武說:“天下的事情,懸在您的身上,現(xiàn)在向您借頭,好來欺騙劉山陽,從前樊於期也曾經(jīng)把頭借給荊軻。”于是把他斬了,送頭給劉山陽,劉山陽相信了他,騎馬入城,將要越過門檻時(shí),懸門閘板落下,砸折了他的車轅,他扔下車子逃去,中兵參軍陳秀拔戟追去,把他殺死在門外,將人頭傳送給武帝。又以立南康王為帝的意見來相告,并且說:“時(shí)機(jī)有些不利,應(yīng)當(dāng)?shù)葋砟甓隆qR上進(jìn)兵,恐怕不是朝廷的制勝謀略。”武帝回答說:“現(xiàn)在讓甲兵十萬坐等,糧食用品自然耗盡,如果駐兵百日,必然后悔。而且太白星出現(xiàn)在西方,依仗正義而行動,天時(shí)人謀,有什么不利?從前武王伐紂王,行動忤逆太歲星,難道也要等待年月么?”竟陵太守曹景宗派杜思沖勸武帝迎立南康王,建都襄陽,等待正式獲得尊號,武帝不答應(yīng)。王茂又私下對張弘策說:“現(xiàn)在把南康王置于別人的手中,他們挾制天子以命令諸侯,將軍前去被別人所驅(qū)使,這哪是艱難時(shí)代的上策?”張弘策把這話說給武帝,武帝說:“如果未來大事不能成功,那么就只好蘭、艾一同焚毀;如果功業(yè)建成,誰還敢不聽從?哪里是庸庸碌碌受別人支配!”接著在沔南設(shè)立了新野郡,以招集新的兵馬。
永元三年二月,南康王擔(dān)任相國,任命武帝為征東將軍。戊申日,武帝從襄陽出發(fā)。自冬天以來大雪下了很久,到現(xiàn)在出現(xiàn)了晴天,士卒都很高興。武帝便留下弟弟蕭偉守衛(wèi)襄陽城,對他說:“一定要把心放在襄陽人的肚里,推誠相信,不要疑惑。天下一家,一定會相見。”隨即便把檄文發(fā)向建鄴,闡揚(yáng)大軍的威武。等到了竟陵,命令長史王茂和太守曹景宗為前軍,中兵參軍張法安守衛(wèi)竟陵城。王茂、曹景宗率領(lǐng)軍隊(duì)渡水登岸,進(jìn)駐在九里。當(dāng)天,郢州刺史張沖迎戰(zhàn),王茂等人把他打得大敗。荊州派冠軍將軍鄧元起、軍中主將王世興、田安等人集結(jié)大軍于夏口。武帝建筑漢口城以守衛(wèi)魯山,命令水軍主將張惠紹、朱思遠(yuǎn)等游動阻遏長江中游,切斷郢、魯二城的通信往來。當(dāng)時(shí)張沖死去,他的兵眾推舉軍中主將薛元嗣和張沖的長史程茂為主帥。
三月十一日,南康王在江陵即皇帝位。遙廢東昏侯為涪陵王,任命武帝為尚書左仆射,兼任征東大將軍、都督征討諸軍、假黃鉞。西臺又派冠軍將軍蕭穎達(dá)領(lǐng)兵前來會合。四月,武帝出沔水,命令王茂、蕭穎達(dá)等進(jìn)逼郢城。五月十六日,武帝轉(zhuǎn)移屯兵在漢水南岸。這一天,有一片紫云像華蓋一樣,遮蓋在營壘和幕府上空。二十一日,東昏侯派遣寧朔將軍吳子陽、光子衿等十三軍援救郢州,進(jìn)軍占據(jù)巴口。七月,武帝命令王茂率領(lǐng)軍主曹仲宗、康絢、武會超等暗中出兵偷襲加湖,將要進(jìn)逼吳子陽。江水干涸不能通船,光子衿很高興。當(dāng)天夜里流星落在他們的城里,四更的時(shí)候無雨而江水暴漲,眾軍乘著流水一齊前進(jìn),大聲鼓噪著向加湖攻擊,守軍很快就大敗潰退,吳子陽等逃竄,軍眾都淹死在江里,王茂俘虜了其余的殘兵,凱旋而歸。郢、魯二城互相對視,喪失了元?dú)狻?/p>
在此以前,東昏派遣冠軍將軍陳伯之鎮(zhèn)守江州,為吳子陽等人進(jìn)行聲援。武帝對諸將說:“征討不一定需要實(shí)力,所聽的只是他的威勢名聲。現(xiàn)在加湖的失敗,誰不懾服。陳武牙就是陳伯之的兒子,狼狽逃歸,那里的人情,理當(dāng)十分恐懼。我說九江傳送檄文就可以平定。”于是命令搜查所抓到的俘虜,找到了陳伯之所管轄的禁軍主將蘇隆之,厚厚地加以賞賜,讓他去傳達(dá)命令。
二十六日,魯山城主孫樂祖投降。二十七日夜,郢城有數(shù)百個毛人跳過了城墻,而且在哭泣,于是投入黃鶴磯,大概是本城的精靈。等到天明,該城城主程茂、薛元嗣派參軍朱曉請求投降。武帝對他說:“城中自然可以不知天命,為什么總是在罵?”朱曉說:“明公沒有細(xì)想,夏桀的狗何嘗不對唐堯狂吠呢?”起初,郢城關(guān)閉,將官文武男女人口十余萬人,疾病流行死去的人有十之七八。等到城門打開,武帝都加以撫恤,命令發(fā)給那些死者棺材。
東昏侯聽說郢城丟失,為了守城考慮,挑選了左右二尚方和二冶的囚徒充實(shí)軍隊(duì)。那些不可活命的,在朱雀門內(nèi)每天斬首一百多人。尚書令王亮苦苦勸諫,也不聽從。陳伯之派遣蘇隆之回復(fù)命令,請求不要馬上進(jìn)軍。武帝說:“聽陳伯之這話,心里首鼠兩端,可以在他猶豫的時(shí)候進(jìn)一步逼迫他。”于是命令鄧元起當(dāng)天沿江而下。八月,天子派遣黃門侍郎慰勞軍隊(duì)。武帝登上艦船,命令各路軍將依次登陸,留上庸太守韋睿守衛(wèi)郢城,主管州中政事。鄧元起將要到達(dá)尋陽,陳伯之很害怕,便收兵退保湖口,留下他的兒子陳武牙守衛(wèi)盆城。等武帝到達(dá),才放棄抵抗,主動請罪。
九月,天子詔令武帝平定東夏,可以根據(jù)情況行事。前方軍隊(duì)屯駐在蕪湖,南豫州刺史申胄拋棄姑熟逃走,到現(xiàn)在大軍進(jìn)占了這座城市。自從由雍州出發(fā),武帝所乘的艦船一直有兩條龍?jiān)趯?dǎo)引,左右的人沒有看不到的。沿路歡迎的百姓,都像披著棉衣一樣溫暖。便派曹景宗、蕭穎達(dá)率領(lǐng)騎兵和步兵進(jìn)屯江寧。東昏侯派遣征虜將軍李居士迎戰(zhàn),曹景宗把他擊潰。于是王茂、鄧元起、呂僧珍進(jìn)占赤鼻邏,曹景宗、陳伯之作為流動部隊(duì)。這一天,新亭城主江道林率兵出戰(zhàn),眾軍在陣地上把他捉住。大軍駐扎在新林,建康城的士人平民傾城而至,送款或者用血寫信。武帝命令王茂進(jìn)占越城,曹景宗占領(lǐng)皂莢橋,鄧元起占領(lǐng)道士墩,陳伯之占領(lǐng)籬門。江道林的殘兵退到大航以南,對他進(jìn)行追擊,于是重又潰散逃走,退保朱雀,憑借淮河固守。當(dāng)時(shí)李居士還占據(jù)著新亭壘,請求東昏侯燒掉南岸村鎮(zhèn)的房屋,以開辟戰(zhàn)場。從大航以西,新亭以北,都蕩然無存了。
十月,東昏侯石頭城的軍主朱僧勇歸降。東昏侯又派遣征虜將軍王珍國在航南大路列陣,全部配備精兵和銳利的武器,尚有十余萬人,太監(jiān)王倀子手持白虎幡監(jiān)督各路軍隊(duì)。王茂、曹景宗等成犄角形式向他們進(jìn)攻,王珍國的軍隊(duì),一時(shí)間土崩瓦解。眾軍追擊他到宣陽門,李居士獻(xiàn)出新亭壘,徐元瑜獻(xiàn)出東府城投降,石頭城、白下各軍一并夜間潰退。二十一日,武帝兵鎮(zhèn)石頭城,命令眾軍圍攻六門。東昏侯把門內(nèi)一切全部燒掉,驅(qū)趕營署官府都進(jìn)入城內(nèi),有兵二十萬。青州刺史桓和欺騙東昏侯出戰(zhàn),從而投降。在此以前,俗語稱暗中互相欺騙的人為“和欺”。現(xiàn)在梅蟲兒、茹法珍等人說:“今天敗在桓和的手里,可以稱作是和欺了。”武帝命令各軍筑起長圍。
起初,眾軍逼近,東昏侯派遣軍主左僧虔鎮(zhèn)守京口、常僧景鎮(zhèn)守廣陵、李叔獻(xiàn)屯駐在瓜步。等申胄從姑熟逃歸,又派他屯駐破墩,作為東北的聲援。到了現(xiàn)在武帝派人勸導(dǎo),都已經(jīng)投降。武帝便派弟弟輔國將軍蕭秀鎮(zhèn)守京口,輔國將軍蕭恢屯駐破墩,堂弟寧朔將軍蕭景鎮(zhèn)守廣陵。吳郡太守蔡夤棄郡投降。
十二月初六,兼衛(wèi)尉張稷、北徐州刺史王珍國殺掉了東昏侯,當(dāng)天夜里就用黃油裹著人頭送到了軍中。武帝命令呂僧珍、張彌統(tǒng)率軍隊(duì)封存?zhèn)}庫和圖書。武帝于是進(jìn)入京城,拘捕了寵妾潘妃,把她處死,同時(shí)處死了兇黨王口亙之以下的四十八名屬官,把宮女二千人,分別賞給將士。宣德皇后命令追廢涪陵王為東昏侯,任命武帝為中書監(jiān)、大司馬、錄尚書、驃騎大將軍、都督、揚(yáng)州刺史,封建安郡公,食邑一萬戶,配給儀仗四十人,黃鉞、侍中、征討諸軍事的職務(wù)依然不變。依照晉朝的武陵王司馬遵秉承皇帝意旨的先例,百官向他致敬。十九日,武帝屯駐閱武堂,下令大赦。二十六日,進(jìn)入殿內(nèi)鎮(zhèn)守。這一天,鳳凰聚集在建鄴。又下令:“凡是昏庸的詔令、荒謬的賦稅、淫刑濫役,外官可以詳細(xì)檢查以前的來源,全部蕩除。那些主管者散失,各處損耗的,要精細(xì)地建立條例,一律按照原來的章程。”二十七日,派遣豫州刺史李元履率兵五千人慰勞東部十二郡。
中興二年(502)正月初二,下令:“系統(tǒng)檢查尚書等部門在東昏侯時(shí)期各種訴訟案件不合理的和主管者停留不及時(shí)施行的,詳加審辨,依照事理上奏。那些義軍中臨陣犧牲、疾病死亡的,都要加以安葬,收養(yǎng)他們的遺孤。”初五,天子派遣兼侍中席闡文、兼黃門侍郎樂法才慰勞京城。追贈武帝的祖父為散騎常侍、左光祿大夫,武帝的父親為侍中、丞相。初六,下令:“朱雀之捷,那些送死的逆徒,特別準(zhǔn)許家人給予裝殮埋葬;如果沒有親屬,或者家庭貧困,兩縣的長官就替他們埋葬。建康城內(nèi)那些不知天命、自取滅亡的人,也同樣用這種辦法處理。”又下令減少虛浮費(fèi)用,除非奉獻(xiàn)祭品,制作冠冕,練習(xí)禮樂的儀式,修造軍用物資,此外一概禁絕。皇宮中的官署,要酌情撤銷和精簡,命令之外詳細(xì)地作出具體安排。
初九,宣德皇后臨朝聽政,進(jìn)入內(nèi)殿中任命武帝為大司馬,解除秉承皇帝意旨的安排,百官仍然像以前一樣向他致敬。十三日,詔令晉升武帝為都督中外諸軍事,可以帶劍穿麻鞋上殿,入朝不必趨步,贊拜不用報(bào)名,增設(shè)前后部羽葆、樂隊(duì),設(shè)置左右長史、司馬、從事中郎、掾、屬各四人,并且依舊聘用士人,其余的都如同以前。二十五日,齊帝晉升武帝的職位為相國,總管百官,封給他十個郡為梁公,具備九錫之禮,贈給遠(yuǎn)游冠,綠綬帶,地位在諸王以上。武帝堅(jiān)持推辭,府中官員們勸他接受,他不答應(yīng)。
二月初二,府中眾官重又請求,于是才接受了擔(dān)任相國、梁公的命令。他命令在京城的大街上燒毀東昏侯的淫奢異服六十二種。齊帝追贈梁公夫人為梁國妃。
初六,南兗州的隊(duì)主陳文興在宣武城內(nèi)鑿井,得到玉雕麒麟、金雕玉璧、水晶環(huán)各兩個。又有鳳凰出現(xiàn)在建康縣桐下里。宣德皇后稱贊祥瑞的征兆,把它交給了相國府。初七,詔令梁國仍舊選用各種要職,全部依照天朝的規(guī)定。武帝上表,認(rèn)為:“前代選官,都設(shè)立選簿,請求自今天起,選官部門精心挑選,依照舊制設(shè)立選簿,使選人無誤,名實(shí)相符,普通人知道了界限,拜訪請求自然也就停息了。而且聽說中間立有標(biāo)準(zhǔn),世家大族滿二十歲可以做官,一般家庭超過三十可以開始做吏,這難道是獎勵精英、培養(yǎng)青年的辦法嗎?這實(shí)在是一大弊端,尤其應(yīng)當(dāng)改革。”詔令依照這份上表執(zhí)行。二十七日,詔令晉升梁公的爵位為王,以豫州的南譙和廬江、江州的尋陽、郢州的武昌和西陽、南徐州的南瑯笽南東海和晉陵、揚(yáng)州的臨海和永嘉十郡增撥給梁國,和以前的一起共為二十郡。他的相國、揚(yáng)州牧、驃騎大將軍職位依然和先前一樣。武帝堅(jiān)持推辭,有詔書拒絕他的上表。相國左長史王瑩等率領(lǐng)眾僚屬敦促請求。
三月初五,接受了讓他做梁王的命令。下令赦免國內(nèi)死刑以下的罪犯,鰥寡孤獨(dú)不能自力生活的人,賜給谷物五斛,府州所管的征調(diào)也都免除。十八日,齊帝命令武帝的冕冠戴十二個玉串,建立和天子一樣的旌旗,出入警戒清道,乘坐金根車,駕車用六匹馬,常備五時(shí)副車,設(shè)置旄頭旌旗,樂舞用八佾,設(shè)置鐘架懸在宮中,王妃、王子、王女爵位的稱號,完全和舊時(shí)相同。二十八日,齊帝下詔書禪讓帝位,去姑熟安居。武帝上表推讓,沒有被批準(zhǔn)。于是齊朝的百官豫章王蕭元琳等八百一十九人,以及梁臺侍中范云等一百一十七人,一齊上表勸進(jìn),武帝謙讓不肯接受。當(dāng)天,太史令蔣道秀陳述了天文符讖六十四條,事情都很明顯,群臣重復(fù)上表堅(jiān)持請求,武帝才聽從了。
天監(jiān)元年(502)夏季的四月初八,皇帝在南郊即位,設(shè)立祭壇燒起柴火對天禱告。祭禮結(jié)束,有詔令放百姓觀看。于是命令車駕返回建康宮,登臨太極前殿,實(shí)行大赦,改換年號,賜給人們爵位二級,文武官員職位二等;鰥寡孤獨(dú)不能自己生活的,每人發(fā)給谷物五斛;拖欠的稅布、口錢、舊債不再收繳;那些因?yàn)樽h論鄉(xiāng)人和國政而犯罪的人、貪污窩贓奸淫盜竊罪犯,一律免罪,勾銷以前的登記,讓他們重新開始。封齊帝為巴陵王,一郡全部作為食邑,樹天子的旌旗,乘坐五時(shí)副車,執(zhí)行齊朝的歷法,可以在城郊祭祀天地,禮樂制度,全用齊的典章。以齊宣德皇后為齊文帝妃,齊帝的皇后王氏為巴陵王妃,齊代的王侯封爵,全部去除,那些在艱難時(shí)期效力顯著的,以后另有加封。只有宋汝陰王不在去除的范圍。劫賊的家人被拘捕入官的,全都免罪釋放。各個流徙的家庭,一并允許歸回本土。任命兼尚書令王亮為尚書令,兼尚書右仆射沈約為尚書仆射。封皇弟中護(hù)軍蕭宏為臨川王,南徐州刺史蕭秀為安成王,雍州刺史蕭偉為建安王,左衛(wèi)將軍蕭恢為鄱陽王,荊州刺史蕭辵為始興王。自郡王以下,列爵位為不同的六個等級。皇弟、皇子封為郡王,食邑二千戶;王的庶子為縣侯,食邑五百戶,叫做諸侯;功臣的爵位和食邑沒有固定的標(biāo)準(zhǔn)。鳳凰聚集在南蘭陵。
初九,詔令凡是后宮、樂府、西解、暴室諸如此類被幽禁和逼迫的,一律放還。如果是衰老不能自己生活的,官府發(fā)給食物。初十,贈給巴陵王錢二百萬,絹、布各一千疋,綿二千斤。車騎將軍高麗王高云晉升封號為車騎大將軍,鎮(zhèn)東大將軍百濟(jì)王余太晉升封號為征東大將軍,鎮(zhèn)東大將軍倭王蕭武晉升封號為征東大將軍。十一日,巴陵王在姑熟逝世,追謚為齊和帝,葬禮完全依照以前的規(guī)制。
十二日,詔令分別派遣宮內(nèi)的侍從,到四方各地巡視,觀看政治,聽取民謠,訪察賢能,舉薦逸才。當(dāng)?shù)厝绻刑镆拔幢婚_墾、訴訟沒有章程、忘公徇私、一味侵奪的,都要據(jù)實(shí)上報(bào)。如果是有人懷念寶物迷戀鄉(xiāng)土,儲藏奇珍待價(jià)而沽,蓄積聲響隱匿真象,不去追求聞名發(fā)達(dá),要分別按照姓名上奏,不可遺漏隱瞞。又下詔令說:“以金錢贖免刑罰,從前就曾聽說,拿絲縑用來抵罪,中世就曾實(shí)行。時(shí)間長久到了末代,輕薄成風(fēng),淪落犯罪,途徑不一。已死的不能復(fù)生,受刑的無法返回,由此而希望培植樸實(shí)之風(fēng),難道可以達(dá)到嗎?可以依照周朝、漢朝的舊典章,有罪的可以繳納錢物贖罪,此外要制定詳細(xì)的條例,及時(shí)上奏。”
十三日,以新任命的謝沐公蕭寶義為巴陵王,來繼承齊朝的祭祀。恢復(fù)南蘭陵的武進(jìn)縣,依照前代的等級。征調(diào)新任命的相國軍咨祭酒謝紻為侍中、左光祿大夫、開府儀同三司。改南東海為蘭陵郡,在南徐州各個僑居郡縣實(shí)行統(tǒng)一編定戶口,統(tǒng)一納稅服役。十五日,詔令“在公車府的謗木、肺石旁邊各設(shè)置一個木箱。如果是官員不講,而百姓想盡情發(fā)表議論,可以把言論投在木箱中。如果跟隨我轉(zhuǎn)戰(zhàn)江、漢,功勞應(yīng)該登記在冊,盔甲破舊,刀劍空懸;其次才能高超,遭受壓抑,心懷傅說、呂尚的奇術(shù),抱有屈原、賈誼的慨嘆,他的道理十分明顯,卻遭受拘限;以權(quán)勢欺負(fù)弱小,豪門凌辱賤民,百姓已經(jīng)絕路,皇帝無法告知,如果愿意自己申訴,都可以投在肺石的木箱中。”十六日,詔令禁止遠(yuǎn)近各地來獻(xiàn)慶禮。
閏四月初十,以行宕昌王梁彌邕為安西將軍、河涼二州刺史,正式封為宕昌王。十五日,發(fā)出詔書指出大法日益松弛,漸漸成為習(xí)俗,命令尚書省長官依照元熙時(shí)代的舊制度,以傳聞上奏。有關(guān)部門奏請,追尊皇上死去的父親為文皇帝,廟號太祖,死去的母親張氏為獻(xiàn)皇后,陵墓叫建陵,郗氏為德皇后,陵墓叫修陵。
五月十八日夜,盜賊進(jìn)入南北掖,燒神武門、總章觀,害死衛(wèi)尉卿張弘策。戊子日,江州刺史陳伯之起兵造反。任命領(lǐng)軍將軍王茂為征南將軍、江州刺史,率兵討伐。
六月二十四日,封北秦州刺史楊紹先為武都王。這個月陳伯之逃往魏國。江州平定。前益州刺史劉季連占據(jù)成都造反。
秋季的七月初一,發(fā)生日蝕。
八月十三日,設(shè)置了建康三官。十八日,鸞鳥出現(xiàn)在樂游苑。二十日,平北將軍、西涼州刺史象舒彭進(jìn)封號為安西將軍,封為鄧至王。二十二日,命令中書監(jiān)王瑩等八人參加制定法律條令。詔令尚書郎依照從前的規(guī)章上書奏事。交州奉獻(xiàn)能唱歌的鸚鵡,詔令不予接受。林邑、干..利國各自派遣使者朝貢。
冬季的十一月初五,建立小廟。初十,立皇子蕭統(tǒng)為皇太子,賜給天下做父親較晚的人爵位一級。
十二月,下了大雪,深三尺。