王肅,字恭懿,瑯邪臨沂人。
他從小聰明,善于詞辯,博覽經(jīng)史典籍,胸懷大志。入仕南齊,位至秘書丞。父親王奐和他的弟兄都被齊武帝蕭矦殺害。孝文帝太和十七年(493),王肅從建鄴投奔北魏。孝文帝當(dāng)時正在鄴城,聽說他到來的消息,衣服沒有穿好就接見他,殷殷垂問。王肅言詞敏捷懇切,彬彬有禮,孝文帝十分愛惜他。談及治國的道理,他的見解完全符合孝文帝的心意,孝文帝將座位移向他的面前,說話時間很長,也不知道疲勞。王肅談到蕭齊危急敗亡的征兆,認(rèn)為可以乘機(jī)進(jìn)攻。孝文帝聽了,南圖的想法更加堅(jiān)定。對王肅器重禮遇,不斷增加,就連親貴舊臣也趕不上。孝文帝有時讓左右的人退下,與王肅談?wù)摰桨胍挂舱劜煌辍M趺C也竭盡忠心,毫不保留地說出自己的意見,自己認(rèn)為他就像孔明遇到劉玄德那樣。不久,朝廷任他為輔國、大將軍長史,賜給開陽伯的爵位。他堅(jiān)決辭掉伯的爵位,朝廷同意了。
朝廷命王肅討伐南齊的義陽,讓他招募勇壯兵丁作為心腹。如招募有功,加等獎賞;跟隨王肅南征的,六品以下的官職由他先任用,再報聞朝廷;如果招撫南朝人,五品以下他可以先授予再上報朝廷。王肅到了義陽,不斷打敗敵軍,朝廷授給他持節(jié)、都督、豫州刺史、揚(yáng)州大中正的職銜。王肅善于交往,聲望很高。不久,被征召進(jìn)入朝廷,孝文帝親手寫詔書說“:見不到君子你,內(nèi)心里就像醉酒一樣恍惚不安,過一天有如三年一樣漫長。我應(yīng)該怎樣慰勞你?在華林裝飾好館舍,擦干凈座席等待你的到來,但是,你什么時候能從汝墳?zāi)抢餁w來呢?”
太和二十年七月,孝文帝因?yàn)榫煤挡挥辏V股攀场0俟俚匠栍崳⑽牡圩≡诔缣摌牵缮崛藛柾趺C百官的來意,王肅答道:“陛下停止膳食,已經(jīng)三天,群臣心里很不安寧。我聽說堯時洪澇,商湯時干旱,這是自然造成的。需要圣人拯救世道,不會因圣人招致災(zāi)難。所以,國家有九年的儲備,就可以抗御九年的災(zāi)害。昨天夜晚四郊已經(jīng)降雨,京城之內(nèi)雨水較少。臣民們沒有少吃一頓飯,而陛下您已經(jīng)三天沒吃一口飯,朝臣百姓人心惶惶,無地自容。”孝文帝派人對他說“:我雖然幾天不吃飯,還沒有什么感覺,這是我誠心未至的原因啊。我心志已定,死而后已。”這天,天降大雨。
因打敗南齊將領(lǐng)裴叔業(yè)有功,朝廷授給他鎮(zhèn)南將軍的封號,加任都督四川諸軍的職務(wù),封為汝陽縣子。王肅多次上表推辭,朝廷不允許。
孝文帝崩殂,遺下詔命,任王肅為尚書令,與咸陽王元禧等人共同任宰輔,管理朝政。朝廷讓他到魯陽迎接孝文帝的靈柩。王肅到魯陽,與元禧共同料理各種事務(wù)。從魯陽到京城洛陽,沿途喪禮,都由他來定奪,勤勉憂勞,超過了皇親舊戚。元禧兄弟幾個都很欽佩他,上下同心協(xié)力,關(guān)系融洽。惟有任城王元澄認(rèn)為他來自南齊,地位一下子超過了自己,常對別人說“:朝廷讓王肅的地位超過我還可以。我的從叔廣陽王,皇族宗室都很尊崇他,歷任朝廷內(nèi)外的要職,為什么讓王肅的官職在他之上呢?”王肅聽了,常常回避他。不久,被元澄彈劾,誣告他謀反,事情終被審理明白。
王肅奏報:“考績要看才能突出,提拔要政績顯著。獎勵光明,黜退幽暗,就在于此。對百官失察已有四年,請按朝廷舊例,考察他們能否勝任。”朝廷采納了他的意見。
南齊將領(lǐng)裴叔業(yè)獻(xiàn)出壽春城,歸順北魏,朝廷命王肅為持節(jié),統(tǒng)領(lǐng)江西各軍軍事,與彭城王元勰率領(lǐng)步兵十萬奔赴壽春。南齊豫州刺史蕭懿駐扎小峴,交州刺史李叔獻(xiàn)屯扎合肥,準(zhǔn)備奪回壽春。王肅揮軍進(jìn)攻,打敗齊軍。俘獲李叔獻(xiàn),趕走蕭懿。王肅回到洛陽,宣武帝在東堂接見并慰勞他,升任他為開府儀同三司,封為昌國縣侯。不久,又任為散騎常侍、都督淮南諸軍事、揚(yáng)州刺史。王肅多次到邊境,盡心招撫齊將,遠(yuǎn)近的齊兵都心向往之,歸附的人有如集市,很得人心。他清白廉潔,喜好施予,杜絕聲色,始終節(jié)儉,家中沒有多余的財產(chǎn)。然而性情輕佻,常以功名自夸,庇護(hù)自己的缺點(diǎn),稱贊自己的功勞,很少推恩于部下。孝文帝也常常說到他這些缺點(diǎn)。
景明二年(501),死在壽春,年僅三十八歲。
劉芳,字伯友,彭城叢亭里人,漢代楚元王劉交的后代。六世祖劉訥,晉時任司隸校尉。祖父劉該,劉宋時為青、徐二州的刺史。父親劉邕,任宋的兗州長史。
劉芳的父親劉邕因參與劉義宣的反叛,死在彭城。劉芳隨伯母房氏逃到青州,被赦免。舅父元慶任宋青州刺史沈文秀建威府的司馬,被沈文秀殺害。劉芳母子入居梁鄒城。慕容白曜領(lǐng)兵南討青、齊,梁鄒舉城投降,劉芳又向北遷徙,成為平齊人,當(dāng)時的年齡為十六歲。
后魏南部尚書李敷的妻子,是司徒崔浩弟弟的女兒,劉芳的祖母是崔浩的姑姑。劉芳來到京城,到李敷家求見,崔氏恥于劉芳的流離顛簸,拒不接見他。劉芳雖然處在窮困潦倒之中,而他的學(xué)業(yè)卻固守正道。又聰敏過人,致力于古代典籍。白天賣字謀生,晚上誦讀經(jīng)書,徹夜不眠,以至于出現(xiàn)易衣而出,并日而食的窘迫困境,而依然淡泊守志,不急于追逐功名利祿,不憂憤于貧寒卑賤,便著《窮通論》以自我安慰,他常常被和尚們雇傭抄寫經(jīng)卷,筆體稱為上乘。每卷價值一匹細(xì)絹,每年能收入一百多匹,如此多年,頗依賴抄佛經(jīng)有所積蓄,并借此與有道德學(xué)問的高僧交往。
當(dāng)時,南方的和尚慧度因事被責(zé)罰,不久暴病身亡。劉芳因?yàn)橹肋@件事,因而被文明太后召入宮中,責(zé)打了一百鞭。太監(jiān)李豐主理這件事的全過程,知道劉芳篤志苦學(xué),頗有操行,告訴給了太后,太后對于責(zé)打劉芳心有慚愧。恰巧南齊使者劉纘到來,這是劉芳的本族兄弟,于是,朝廷提拔劉芳兼任主客郎,接待劉纘。又被授予中書博士,后來與崔光、宋弁、邢產(chǎn)等人都為中書侍郎。不久,皇帝下詔命劉芳與邢產(chǎn)入宮教授皇太子學(xué)習(xí)經(jīng)書,升任他為太子庶子,兼任員外散騎常侍。他跟從圣駕到洛陽,在路途上以及回到京城,常常被皇上賜坐講讀經(jīng)書。劉芳才思深沉敏捷,尤其精于經(jīng)書要義;見聞廣博,記憶驚人;又披覽《蒼雅》,更見長于音訓(xùn),對有關(guān)問題的解釋分析,都準(zhǔn)確無疑。因此,受到朝廷的禮遇一天比一天重,賞賜十分豐厚。不久,又兼任通直常侍,跟隨圣駕南巡,負(fù)責(zé)記錄皇帝活動的情況,很快就正式授職。
王肅來投奔北魏,孝文帝對他十分器重,引起了朝野上下的矚目。劉芳沒有來得及和他見面。孝文帝曾在華林宴請群臣,王肅在談話中說:“古代惟有婦女用簪插頭發(fā),男人則不用簪。”劉芳說:“根據(jù)《禮經(jīng)》推究,古代男女都用簪。”王肅說“:《喪服》上稱男子免冠而婦女用麻束發(fā);喪事過后,男子戴帽子而婦女用簪。這樣看來男子不應(yīng)用簪。”劉芳說:“這是專門說的喪事呀。《禮經(jīng)》說,剛遇到喪事,男子脫掉帽子,同時婦女用麻束發(fā);喪事過后,男子戴上帽子,同時婦女用簪。說的都是情況變化,男人婦女采取脫帽、束發(fā)不同的方式,帽和簪不同罷了。另外,戴帽子莊重,所以超過了發(fā)簪,是相比較而說的,不是說男人不用發(fā)簪。再則,《禮經(jīng)》《內(nèi)則》篇說:‘子女侍奉父母,雞剛叫,就起來給父母梳頭,扎頭,插上簪子。’照這種說法,男子用發(fā)簪是明白的事。”高祖聽了,連連稱贊他說得對。王肅也認(rèn)為他的話很對,說:“這不是那個綽號叫劉石經(jīng)的么?”過去漢代在太學(xué)內(nèi)造三字石經(jīng),讀書人文字拿不準(zhǔn),就到那里對正。劉芳對文字的讀音和意義都辨析得很清楚,有疑難的人都向他請教,所以人們稱他為劉石經(jīng)。酒宴過后,劉芳和王肅一起出來。王肅拉著劉芳的手說:“我從小就留意于《三禮》,南朝的諸儒們多次一起討論,都是持這種看法,像我前面說的那樣。現(xiàn)在聽了您的闡釋,頓時消除了我平時的疑惑。”劉芳對經(jīng)書精深豐富含義的理解,都有類于此。
孝文帝遷都洛陽,路經(jīng)朝歌,看到殷時比干的墓,悲愴痛惜,寫祭文悼念。劉芳為孝文帝的祭文詳加注解,寫成表文呈上,文帝下詔說:“讀了你的注解,內(nèi)容十分富厚淵博。文章雖不同于屈原、宋玉,但內(nèi)容卻使張衡、賈誼慚愧。既然文雅精致,可以付印并收入書中。”下詔認(rèn)為劉芳經(jīng)學(xué)博洽精深,破格提拔為國子監(jiān)祭酒。因母親去世而辭去官職。
文帝征討宛和鄧,起用劉芳為輔國將軍、太尉長史,跟隨太尉、咸陽王元禧進(jìn)攻南陽。齊將裴叔業(yè)進(jìn)犯徐州,在戰(zhàn)場上的人頗有些想去歸順齊軍。孝文帝十分憂慮,任劉芳為散騎常侍、國子祭酒、徐州大中正,主持徐州事務(wù)。后來又兼任侍中,跟隨大軍征討馬圈。孝文帝在行宮駕崩,等到宣武帝元恪即位,劉芳親手給他戴上喪帽。孝文帝的入殮,以及啟告祖先、選擇陵寢地點(diǎn)、祭奠禮節(jié),喪事從始到末,都由劉芳制定。咸陽王元禧等人尊奉孝文帝的遺命,讓劉芳入宮教授宣武帝經(jīng)書。南徐州刺史沈陵反叛,徐州發(fā)生水災(zāi),都是派劉芳去撫慰和賑恤。
不久,朝廷授他為侍中,祭酒、中正的官職依然和過去一樣。劉芳上表說:
“凡是為國家著想的人,沒有不崇尚儒學(xué),尊奉圣道,把學(xué)校放在首位的。唐堯虞舜以前,沒有典籍可作依據(jù);周朝以來,當(dāng)教師的都居住在武門。蔡氏在《勸學(xué)篇》中說:‘周代的老師居住在武門的左側(cè)。’今天的祭酒一職則為周代的老師。《洛陽記》中說‘:國子監(jiān)的校舍就在天子住的皇宮對面,太學(xué)設(shè)在開陽門外。’根據(jù)《學(xué)記》記載‘:古代的帝王建立國家,親近百姓,首在教育。’鄭玄注釋說:在內(nèi)城則聘請老師擔(dān)任撫養(yǎng)和教育的任務(wù),為了使公卿大臣的子弟能得以學(xué)習(xí);外城則設(shè)有太學(xué),配有負(fù)責(zé)教育的官員。據(jù)此看來,國學(xué)在內(nèi)城,太學(xué)在外城,是很清楚的了。我認(rèn)為現(xiàn)在既然將縣治遷移至嵩山鏶水,皇城建在伊水洛河之間,皇宮政府,庵觀寺院,都應(yīng)恢復(fù)原來的舊址。至于國學(xué),難道能使位置錯亂?探究一下過去的情況,位置應(yīng)在宮門的左側(cè)。至于太學(xué),原來的基礎(chǔ)仍然存在,照舊建筑就行了。
“另外,孝文帝在太和二十年曾下詔設(shè)立四門博士,在京城四門設(shè)立學(xué)校。我認(rèn)為,自周朝以上,學(xué)校只有兩處,或者在東面,或者在西面;或者在城內(nèi),或者在城外。到了周朝,學(xué)校一般有六處:老師居住內(nèi)城,太學(xué)設(shè)在城內(nèi),四所較小學(xué)校設(shè)在郊外。《禮記》上說‘:周人贍養(yǎng)退職的老人在學(xué)校里面,學(xué)校設(shè)在都城的四郊。’《禮記》上還有記載‘:天子設(shè)立四學(xué),太子年少就應(yīng)入學(xué)讀書。’注釋說:‘四學(xué),周代四郊的學(xué)校啊。’《大戴》《保傅篇》說:‘天子入東郊的學(xué)校讀書,懂得親近百姓要用仁愛;天子入南郊學(xué)校讀書,懂得上下之間要講信用;天子入西郊學(xué)校讀書,懂得選用人才貴在道德;天子入北郊學(xué)校讀書,懂得籠絡(luò)貴族要用官爵;天子入太學(xué)讀書,向老師請教治國之道。’周代的五所學(xué)校,在這里已經(jīng)十分清楚。據(jù)鄭玄注釋的《學(xué)記》上說,周代則有六所學(xué)校,鄭玄的注釋說:‘宮內(nèi)備有老師,使皇族和公卿士大夫的子弟求學(xué);外面則設(shè)有太學(xué),安排有管理學(xué)校的官員。’這就是證明。漢、魏以來,不再在四郊設(shè)立學(xué)校。謹(jǐn)根據(jù)前代的規(guī)矩,將學(xué)校設(shè)立在都城的四門。依照王肅的注釋說‘:天子在四郊設(shè)立學(xué)校,距都城五十里。’鄭玄的注釋,卻不說遠(yuǎn)近。現(xiàn)在遺留下來的太學(xué)的舊址,占地寬廣。四郊的學(xué)校另有校舍,與太學(xué)相距甚遠(yuǎn),檢查督促起來十分不便。考慮太學(xué)和四門設(shè)立的學(xué)校,仍過于空曠,以我的愚見,合并在一起也沒有妨礙。況且現(xiàn)在的典章制度,大多遵循古代各朝,不知道四學(xué)的設(shè)置應(yīng)不應(yīng)該完全遵循古代?希望能召集負(fù)責(zé)儒學(xué)和禮儀的官員討論一下它們所應(yīng)該在的位置。”
他出任青州刺史,為政懦弱迂緩,不能禁止奸淫偷盜;然而,卻清廉寡欲,不屈服于公私勢力的壓力。回到朝廷,討論制定法律制度,劉芳參酌古今情況,成為制定律令的骨干。其中很多條款的增刪,大多是劉芳的意見。宣武帝因?yàn)槌⒍Y儀中缺漏很多,這一切制度也都委托劉芳去修正。所以,朝廷中的婚喪嫁娶一類的大事,都向劉芳咨詢訪問。
轉(zhuǎn)為太常卿。劉芳因?yàn)樵O(shè)置的皇帝迎接節(jié)氣的五處郊社與日月的位置,距離都城的里數(shù),與《禮經(jīng)》記載不同;另外,對主稼穡的靈星和建立政權(quán),制定了典章制度的周公的祭祀,不應(yīng)該放在太常寺。便上奏說:
“我聽說國家大事,莫過于在郊外祭祀天地,在郊外祭祀的根本,其實(shí)在于審定位置。我沒讀完所有的經(jīng)書,不能博通今古,難道能向您推薦無知妄說,任意陳奏個人的偏見?我私下認(rèn)為,設(shè)置的壇祠,位置的遠(yuǎn)近,據(jù)典章制度考察,或許未必恰當(dāng),既然是我的職責(zé)所在,請?jiān)试S我陳說自己膚淺的見解。
“《孟春令》上說:‘這個數(shù)字是八。’又說‘:迎春在東郊舉行。’盧植說‘:東郊是距城八里的郊外啊。’賈逵說:‘東郊,祭祀木帝太昊,距城八里。’許慎說:‘東郊,是距城八里的郊外啊。’鄭玄《〈孟春令〉注》中說‘:天子坐在明堂內(nèi)。’《禮經(jīng)》上說‘:天子出城十五里去迎接新年。這大概是殷商時的禮節(jié)。周代的禮節(jié),近郊共有五十里。’鄭玄在其他注釋中說:‘東郊距都城八里。’高誘說:‘在東方迎接春神的到來,是在離城八里的郊外。’王肅說‘:東郊距城八里,是憑借木的運(yùn)數(shù)。’這都是說迎春郊祭在城外八里的明確證據(jù)。《孟夏令》上說:‘這個數(shù)字是七。’又說‘:在南郊迎接夏神的到來。’盧植說:‘南郊,是距城七里的郊外。’賈逵說‘:南郊,由火帝主宰,距城七里。’許慎說‘:南郊,是指距城七里之外的地方。’鄭玄說‘:南郊距都城七里。’高誘說‘:南郊社,是距都城七里的郊外。’王肅說:‘南郊距都城七里,是憑借火的數(shù)運(yùn)。’這又是南郊的距城七里的確鑿證據(jù)。《中央令》中‘這個數(shù)字是五。’盧植解釋說:‘中郊,是距城五里的郊外。’賈逵說‘:中間的祭壇是祭祀黃帝位置,加上南郊,所以說祭祀五帝在四處郊外進(jìn)行。’鄭玄解釋說‘:中郊,在于城西南的未地,距都城五里。’這又是中郊的距都城五里的證據(jù)。《孟秋令》上說‘:這個數(shù)字是九。’又說‘:迎接秋神在西郊。’盧植解釋說‘:西郊,在距城九里的郊外。’賈逵說:‘西郊,是祭祀金帝少昊,距都城九里。’許慎說:‘西郊,在距離都城九里的郊外。’鄭玄說‘:西郊距都城九里。’高誘說‘:西郊,是距都城九里的郊外。’王肅說‘:西郊距都城九里,是憑借金的運(yùn)數(shù)。’這些又都是說西郊距都城九里的真實(shí)證據(jù)。《孟冬令》上說:‘這個數(shù)字是六。’又說:‘迎冬神在北郊進(jìn)行。’盧植解釋說:‘北郊,是在距都城六里的郊外。’賈逵說:‘北郊,專門祭祀水帝顓頊,距都城六里。’許慎說:‘北郊,在距都城六里的郊外。’鄭玄說:‘北郊距都城六里。’高誘說:‘北郊,是距都城六里的郊外。’王肅說:‘北郊距城六里,是憑借水的運(yùn)數(shù)。’這些都是北郊距都城六里的真實(shí)證據(jù)。宋氏的《〈含文嘉〉注》說:‘《周禮》規(guī)定,王畿內(nèi)千里之地分成二十份,其中一份的數(shù)字就是近郊。近郊距都城五十里,多一倍就為遠(yuǎn)郊。迎接天子的瑞氣都在近郊。漢代不設(shè)王畿,則以它的方位數(shù)為郊祭的位置。所以,東郊距城八里,南郊距城七里,西郊距城九里,北郊距城六里,中郊在城西南的未地五里。’《祭祀志》上說‘:建武二年(26)正月,開始在洛陽城南七里設(shè)郊壇祭祀。參照西漢孝平帝元始年間的舊例,北郊壇設(shè)在洛陽城北四里的地方。’這又是漢代南、北祭位置的確鑿證據(jù)。現(xiàn)在地址一定在這些地方。至于郊祭距城三十里的說法,既與鄭玄援引的商、周兩代郊祭位置的依據(jù)相違背,又與漢、魏兩代成例相抵觸。凡是都城以外的地方都叫郊區(qū)。現(xiàn)在計(jì)算四郊的范圍各以四座城門的位置為起點(diǎn),里程依據(jù)以上所說。
“《禮經(jīng)》上說,朝拜太陽和月亮都在東門和西門外。現(xiàn)在祭日壇和祭月壇的位置,距都城的東部和西部,各有三十里路,我認(rèn)為這未必實(shí)在。《禮經(jīng)》又說:‘祭太陽在壇上,祭月亮在坑穴內(nèi)。’現(xiàn)在,營造一如過去。《禮儀志》上說:‘建造高..祠在城市的南面。’不說具體的里數(shù),所以,今天仍按過去的規(guī)定。
“祭祀主稼穡的靈星本來不是禮儀規(guī)定的事,從漢初開始,專門有祈田的活動,都由郡縣進(jìn)行。《郊祀志》上說:‘漢高祖五年,頒布詔書,書于史冊,讓天下建立靈星祠,祭品用牛、羊、豬,縣和邑的令和長親自到祠堂祭祀。’《晉祠令》上說‘:郡、縣、國三級建社稷祠和先農(nóng)祠,縣一級再建靈星祠。’這些都是靈星祠建立在全國所有縣的確鑿證據(jù)。祭祀周公的廟宇所以特別在洛陽的原因,是因?yàn)樗ǔ闪寺逡爻牵栽诼尻柍鞘来粩嗍艿铰≈氐撵氲洌藗兘璐吮碚盟墓住2暮褪妪R的廟宇,世世代代成為洛陽城內(nèi)的神祠。現(xiàn)在一起移至太常寺,恐怕違背了原來建祠的本意。天下這類事情很多,都應(yīng)當(dāng)命各郡縣修理,好讓眾人祈禱求福。我私下認(rèn)為太常寺所負(fù)責(zé)的郊壇廟宇自然有一定的規(guī)定,不宜隨意摻雜個人意見。如果輕率地妄加營造,則不免會祠宇太多、祭禮過濫。周公祠和伯夷叔齊祠究竟設(shè)在太常寺,還是設(shè)在洛陽城內(nèi),最關(guān)聯(lián)國家一體的大事,然而貴在考察它們的根本。
“我以庸陋低下的才能,錯誤地占有現(xiàn)在的職位,檢括考證了過去的典章制度,廣泛地采納了大家的意見,既然沒有異端邪說,認(rèn)為勉強(qiáng)可以作為實(shí)行的依據(jù)。現(xiàn)在正值隆冬,公務(wù)較少,田野罄盡,農(nóng)夫閑暇,遷移郊外祭壇,較為方便。”
朝廷下詔說“:所上奏議都有明確的依據(jù),但是,前朝設(shè)置已經(jīng)很久,可仍按舊制。”
原先孝文帝在代都命中書監(jiān)高閭、太常少卿陸王秀以及公孫崇等十多人修理鐘磐和金、石、絲、竹等一類的樂器。后來,公孫崇任太樂令,便上書請求讓尚書仆射高肇和他共同管理這件事。宣武帝下詔讓劉芳和他們共同主理。劉芳上表說,禮樂事關(guān)國家大事,不能擅行決斷。如果不是博采公卿大臣的意見,廣泛征集高才博學(xué)的讀書人的建議,討論其中的得與失,明辨是與非,就無法寫進(jìn)典籍,成為不朽的范式。建議被朝廷采納,數(shù)旬之間,朝臣多次議論。當(dāng)時公卿大臣都認(rèn)為公孫崇專門負(fù)責(zé)禮樂已經(jīng)很久,不應(yīng)該有謬誤,所以都一言不發(fā)。劉芳便引經(jīng)據(jù)典,搜求過去的文獻(xiàn),與公孫崇互相質(zhì)疑問難,持論都有確鑿證據(jù),認(rèn)為長短優(yōu)劣,各有差別,不符合范例。公孫崇雖然應(yīng)酬解答,但不能很好地理解,所以,自己不能明白。尚書將事情奏給宣武帝,便下詔委任劉芳另外考證制度。于是,學(xué)者們?nèi)枷蛩麣w服膜拜。
劉芳因祭祀土地和谷物的祠廟內(nèi)沒有種樹,又上疏說:
“按照《合朔儀》的注釋:太陽如有變化,就用紅色絲線結(jié)成繩子,在神社中的樹上纏繞三圈。而現(xiàn)在神社內(nèi)沒有種樹。另外,《周禮》中說大司徒的職責(zé)是:建造社稷內(nèi)祭壇四周的矮墻,并立上田祖的神位,各用神社內(nèi)種植的樹木去做。鄭玄解釋說:‘做神位合適的樹木,比如松、柏、栗一類。’這便是一個證明。再據(jù)《小司徒》《封人》篇談封人的職責(zé)說‘:負(fù)責(zé)掌管設(shè)立君主祭壇四周的圍墻,并裝上門、栽上樹。’鄭玄注釋說:‘這里不談祭谷神的稷的原因,是因?yàn)樘熳釉谏鐑?nèi)主持對土地神的祭祀,祭谷神的稷,是祭土地神社的分支。’這又是一個證明。另外,《論語》上說:‘哀公向宰我詢問有關(guān)土地神的事,宰我回答說:‘夏后氏在社內(nèi)種植松樹,殷商時的人種植柏樹,周代的人種植栗樹。’這是根據(jù)土地情況確定的,因而,又是第三個證明。再則,《白武通》上說:‘社和稷內(nèi)之所以要種植樹木,為什么呢?是為了尊奉它,讓人能看見它,使人一看就尊敬它,又能表彰土地神和谷神的功勛。’根據(jù)這種說法只可以解釋在社與稷內(nèi)種樹的,卻不談種樹與不種樹,這是第四個證明。這里說的‘社、稷中為何有樹’,然而,祭祀谷神的祠宇中有樹是很明白的事。另外,《五經(jīng)通義》上說:‘天子的太社、王社,諸侯的國社、侯社,其中的規(guī)定如何?’回答說‘:都只有圍墻而無房屋,中間栽上樹木。有樹木的原因,是說土上能生長萬物,萬物沒有超出樹木的,所以種植樹木啊。’這是第五個證明。這些告誡足可以解釋社稷中種樹的原因。此外,《五經(jīng)要義》還說‘:祭祀土地神的社中一定栽種樹木。’《周禮》中《司徒》篇解釋司徒的職責(zé)說:‘將樹分發(fā)給各社栽種,各在那里的土地上生長。’《尚書》《逸篇》說‘:太社內(nèi)只種松樹,東社內(nèi)只種柏樹,南社內(nèi)只種梓樹,西社內(nèi)只種栗樹,北社內(nèi)只種槐樹。’這是第六個證明。”這又是太社以及四方的社中種樹有區(qū)別的證明。再看各家畫的《禮圖》,社稷圖中都畫有樹,惟有誡社和誡稷中沒有樹,這又是第七個證明。
“雖然辨清了社稷中有樹木的依據(jù),但是,還沒有弄清楚栽種的是什么樹木。據(jù)《論語》中說:‘夏后氏種的松樹,殷人種的柏樹,周人種的栗樹。’可見各代都不相同。而《尚書》《逸篇》中卻說‘:太社內(nèi)種的只有松樹。’這樣看來,同一朝內(nèi)建立的社也各不相同啊。我認(rèn)為應(yīng)該栽種松樹,為什么這樣說?《逸書》上說:‘太社內(nèi)只種植松樹。’現(xiàn)在種植松樹,不考慮會違背成禮。惟有祭祀谷神的稷中種什么樹找不到現(xiàn)成的依據(jù)。稷是社的分支,大概也不能離開松樹吧。”
宣武帝聽從了劉芳的意見。
劉芳沉毅靜雅,端方正直,節(jié)操高潔,對于經(jīng)典及闡釋經(jīng)典的著作大部分都很精通,孝文帝對他尤為器重,動輒向他詢問。太子元恂住在東宮,孝文帝想為他聘納劉芳的女兒,劉芳以女兒的年齡相貌都不相宜而拒絕,孝文帝嘆服他的謙虛謹(jǐn)慎。孝文帝讓劉芳舉薦他們宗室的女兒,劉芳舉薦他的同族兄弟之子劉長文的女兒,孝文帝為元恂聘定了她,與鄭懿的女兒為左右兩位王妃。
崔光與劉芳有中表親戚的關(guān)系,每遇到事情都向劉芳征詢請教。劉芳編撰鄭玄所注釋的《周官·禮儀音》、干寶所注的《周官音》、王肅所注的《尚書音》、何休所注的《公羊音》、范寧所注的《谷梁音》、韋昭所注的《國語音》、范曄的《后漢書音》各一卷,《辯類》三卷,《徐州人地錄》二十卷,《急就篇續(xù)注音義證》三卷,《毛詩箋音義證》十卷,《禮記義證》十卷,《周官儀、禮義證》各五卷。崔光上表請求將中書監(jiān)的職務(wù)讓給劉芳,宣武帝不允許。
去世后,贈為鎮(zhèn)東將軍、徐州刺史,謚號文貞侯。
劉逖,字子長,從小聰明敏捷,喜好騎馬射獵,及時行樂,喜歡交游,善于戲謔。齊文襄帝高澄任他為永安公高浚的開府行參軍。劉逖離別家鄉(xiāng),疲倦于逆旅生活,便發(fā)奮自強(qiáng),專心讀書。晉陽是一方都會,各方人士聚集,都喜歡吃飯飲酒。在宴會上,劉逖仍手不釋卷,遇到有沒見過的文章,則終日誦讀,有時通夜不回家。他也留心文章,頗工于寫詩。
齊天保初年,劉逖任定陶縣令,因事獲罪,十多年沒有升遷。他的姐姐原為任氏的媳婦,被籍沒入宮,朝廷又將她賜給魏收。劉逖被魏收提攜,才升為開府參軍。文宣帝駕崩,文士們一起作車免歌,楊遵彥負(fù)責(zé)選擇。選用了員外郎盧思道的八首、劉逖的二首,其他人多的也不過三四首。中書郎李..嘲笑劉逖說“:盧八向劉二請教。”劉逖因此記恨在心。
武成帝時,和士開很受重用,劉逖依附他。被授予中書令,參與朝廷的機(jī)密大事。這時,李..給朝廷獻(xiàn)賦,說自己在天保年間被別人進(jìn)讒的事。劉逖摘取他文章中的個別語句,奏給朝廷,說他“誹謗先朝,犯了大不敬的罪”。武成帝惱怒,對李..痛加鞭打。劉逖為報了前仇感到高興,說:“打了兩槌,抽了一百鞭,這滋味哪里比得上叫我劉二的時候?”
不久,兼任散騎常侍,被聘為出使南陳的使者。劉逖想獨(dú)擅文章,不想讓文學(xué)博達(dá)之士與他同行。當(dāng)時,黃門侍郎王松年的妹夫盧士游性情沉穩(wěn)細(xì)密,劉逖請求讓他作副手。再則,劉逖的姐姐在魏收家,魏收這時已獲罪流放,劉逖因而想將姐姐嫁給盧士游,士游不同意。他怕事情暴露,因而不敢逼迫士游。
劉逖又遷任給事黃門侍郎,修撰國史。又加封為散騎常侍,授予假儀同三司,作為出使周朝的副使。齊、周兩國剛開始交往,禮儀沒有確定。劉逖與周朝多次反復(fù)討論,參照古今禮制,事情大多符合禮儀。加上他文章優(yōu)美,因而,贏得很高的榮譽(yù)。
武成帝駕崩,和士開想修改新帝的年號,朝臣們議論不一。劉逖請求改年為“武平”,私下里對和士開說:“武平這個年號表面上為了朝廷,實(shí)際上是為了您哪!”士開十分高興地采納了。當(dāng)時,和士開被朝臣們一致反對。婁定遠(yuǎn)與他一同輔助朝政,劉逖又依附了婁定遠(yuǎn),并將出使得到的西部國家的財貨,都送給了定遠(yuǎn)。定遠(yuǎn)被朝廷調(diào)出京城任外職,劉逖又惶恐不安,暗中交結(jié)權(quán)臣斛律明月、胡長仁以鞏固自己的位置。和士開知道了,不敢相信。有一次,忽然在斛律明月家門前的巷子里碰見了劉逖,才信以為真。開初,他的官職沒有提升時,想巴結(jié)祖王廷,祖王廷不喜歡他,對別人說:“我只說這個彭城的楚元王的后代應(yīng)該很有氣節(jié),卻只將我的好朋友崔季舒的詩拿來讓別人看,實(shí)在與他的聲望相違背。”劉逖便設(shè)法替自己的弟弟娶了祖王廷的女兒做妻子,所以,他借此密切了同祖王廷的關(guān)系。祖王廷有什么事要告訴趙彥深、和士開,往往先與劉逖商量,劉逖聽后趕快告訴給他們兩個,所以,這兩個人都達(dá)到了自己的目的。祖王廷因事被朝廷黜退,劉逖趕快讓他的弟弟將妻子休掉。這樣,他才解除了和士開的疑忌。不久,劉逖被調(diào)出朝廷,任仁州刺史。祖王廷要行臺尚書盧潛陷害他,答應(yīng)提升盧潛的官職。盧潛說:“這種事,我不能干。”他還告誡劉逖要保護(hù)自己。
以后,劉逖又回到朝廷,在文林館任職,被授予散騎常侍。不久,因事與崔季舒等一同被殺,時年四十九歲。
常景,字永昌,從小聰明過人,開始讀《論語》、《毛詩》,老師教一遍他就會讀。長大后才思敏捷,好寫文章。廷尉公孫良舉薦他為律博士。文帝親自看到他的名字,不久,任他為門下錄事。正始初年,朝廷召集尚書、門下兩省官員在金墉中書外省考察和討論律令,讓常景參與評議。宣武帝的舅舅、護(hù)軍將軍高顯去世,他的哥哥、右仆射高肇請常景和尚書邢巒、并州刺史高聰、通直郎徐紇每人各寫一篇碑銘,一起呈送給宣武帝,宣武帝交給侍中崔光評論,崔光認(rèn)為常景的名望地位在其他人之下,而碑文在他們之上。便把常景寫的墓志銘刊刻在石碑上。
高肇娶了平陽公主,不久公主去世,高肇想讓公主以大臣去世的禮制辦喪事,意見交給學(xué)官討論施行。尚書征詢常景的意見,他認(rèn)為婦人沒有管理國家的道理,家庭的禮制中,不應(yīng)該讓她們享有大臣的待遇。朝廷同意他的意見。
常景在門下省做官多年,一直沒有升遷。他便以蜀地的司馬相如、王褒、嚴(yán)君平、揚(yáng)子云等四位賢才,都很有才干而沒有得到重要的官職,寄托自己的心情而贊美他們。
原先,太常劉芳與常景等一起撰寫朝廷的律令,沒有頒行。又整理典章制度,大多屬于重新創(chuàng)立,也沒有成功。劉芳去世,常景完成了這兩件事。宣武帝駕崩,朝廷召他進(jìn)京。重新修訂禮儀制度,封他為謁者仆射,加寧遠(yuǎn)將軍銜,又以本官的職務(wù)兼中書舍人職。當(dāng)時,靈太后下詔按照漢代陰、鄧兩太后的舊例,要親自到皇帝家廟祭祀,與皇帝一起獻(xiàn)祭。常景根據(jù)典章制定制度,朝廷十分贊同。
正光初年,明帝在國子寺行講學(xué)的禮節(jié),司徒崔光講解經(jīng)書。朝廷令常景與董紹、張徹、馮元興、王延業(yè)、鄭伯猷等為錄義。事情結(jié)束,又舉行釋奠的禮節(jié),朝廷命百官作釋奠詩,以常景寫的最好。
開初,北魏平定南齊以后,光祿大夫高聰遷到北京,中書監(jiān)高允為他娶妻,給他財產(chǎn)房屋。高聰后來為高允立碑,常夸耀說“:我用這篇碑文報答恩德就很滿足了。”常景賞識高允的才能器識,為他寫了一篇《遺德頌》。司徒崔光聽說后拿來閱讀,尋思很久才說:“高聰平日自夸其文,以為可以報答高允的恩德。今天讀了常景的這篇頌,高聰不能再專擅其美了。”不久,他被晉封為冠軍將軍。
常景從小到老,常居官位,清廉自守,不經(jīng)營家產(chǎn)。至于衣食,夠用就行了。喜好經(jīng)史,愛讀文章詞賦。如果遇到?jīng)]有見過的書,總要想方設(shè)法弄到手。如果購買書,從不問價錢高低,一定以得到為目的。友人刁整常對他說“:你以有清純的道德自居,不置買家產(chǎn),雖然節(jié)儉之風(fēng)值得表彰,但是你將靠什么生活呢?恐怕你會像西晉專事寫作,不問生計(jì)的太常卿摯虞那樣最終餓死在柏谷啊。”他與衛(wèi)將軍羊深都因同情常景的貧困,便同刁雙、司馬彥邕、李諧、畢祖彥、畢義顯等各捐錢一千文,為常景買了一匹馬。天平初年,遷都鄴城。四十萬戶官民狼狽上路,朝廷征集百官的馬匹,尚書丞和郎官以下不是陪從圣駕的,一律騎驢。齊神武帝高歡因常景清貧,特?fù)芙o他四輛牛車,他一家老小才到達(dá)鄴都。
常景善于與人交往,對人始終如一,和他來往的人都佩服他的深遠(yuǎn)寬闊的器度,不曾看見他驕矜吝嗇的表現(xiàn)。他喜歡飲酒,淡薄于名利,有自己的抱負(fù),不結(jié)交權(quán)門,性情溫和寬厚,恭敬謹(jǐn)慎。每次讀書,遇到有益的規(guī)勸,便將古代可以借鑒的事畫成圖像,寫下贊文,說:
“《周雅》中說:‘天雖然高闊,人們?nèi)圆桓也粡澲碜樱坏仉m然渾厚,人們也不敢不小步走路。’有一位朝隱大夫以這句話為借鑒,便小心謹(jǐn)慎地說:‘道德喪失則性情混亂,利心過重則人品輕賤。所以,處世平和則所遇順暢,可以名著冊籍;謹(jǐn)慎認(rèn)真,可以長留青史。’真可信哪,文人寫的這些辭賦,文詞隱晦而道理明白。向上仰看,可見天高無限廣遠(yuǎn);向下俯視,可測大地上的峻嶺山川。誰能夠擁有道德,就會無私無畏;誰能去實(shí)踐,就不會遭遇挫折。唉呀,惟有地最厚了,還競競競競以求。無邊無際的功名利祿,誰能認(rèn)識它的好處?拼搏又不能得到,聽又無法聽到。所以,地位顯赫就要警戒,地位低卑就追求急迫。追求官位,會招致別人的攻擊;追求過高的聲望,往往從這里開始。一舉一動,都陷在利祿中;一言一行,都糾纏在無休止的是非之中。或者求得了名利而欲壑難填,或私欲已經(jīng)滿足而新的欲望重又產(chǎn)生。所以,地位逾高而處境逾窘迫,正道逾樹立而邪氣逾要侵欺。哪有官位極高而危險不降臨,邪惡囂張而正氣不會把它摧垮的道理?所以,在宦海和名利場中,悔恨積得比地還厚;災(zāi)難壘得比天還高。
“淡薄于名利的君子就不是這樣。身心舒展則胸懷寬廣,看到自己要沉溺名利就設(shè)法擺脫。賞賜很厚而不去爭搶,封給官爵而不惑亂。功名已成,仍守善如初;沒有失敗,就擔(dān)心罪過產(chǎn)生。
“而那些癡迷于名利的人看見身居官位可倚仗權(quán)勢,想利用權(quán)位獲取榮譽(yù)。見堅(jiān)守正道可以修身養(yǎng)性,想把持正道以博取名聲。不追求名聲,然后名聲才可獲得,難道矯情守道能夠使聲名遠(yuǎn)播?憂慮危險,然后才能保證安全,難道靠虛假地守道就能保證自身安全?”