譯文
葛草長(zhǎng)得長(zhǎng)又長(zhǎng),漫山遍谷都有它,藤葉茂密又繁盛。
黃鸝上下在飛翔,飛落棲息灌木上,鳴叫聲婉轉(zhuǎn)清麗。
葛草長(zhǎng)得長(zhǎng)又長(zhǎng),漫山遍谷都有它,藤葉茂密又繁盛。
割藤蒸煮織麻忙,織細(xì)布啊織粗布,做衣穿著不厭棄。
告訴管家心里話(huà),說(shuō)我心想回娘家。快把內(nèi)衣洗干凈,
快把外衣洗干凈,無(wú)論洗還是不洗,回娘家去看父母。注釋
女仆采葛制衣工作完畢,告假回家探望父母。
葛:多年生草本植物,花紫紅色,莖可做繩,纖維可織葛布。覃(tán)(音談):延長(zhǎng)。施(yì):蔓延。維:語(yǔ)助詞。萋萋:茂盛貌。中谷:谷中 ,凡是言“中”字在上者,皆語(yǔ)詞。
黃鳥(niǎo):一說(shuō)黃鸝,一說(shuō)黃雀。于:曰;聿,作語(yǔ);于飛,即正在飛。灌木:叢生的樹(shù)木。喈喈(jiē)(音接):鳥(niǎo)鳴聲。
莫莫:茂盛貌。
刈(yì)(音義):斬,割。濩(音獲):煮。絺(chī):細(xì)的葛纖維織的布。綌(xì):粗的葛纖維織的布。斁(yì):厭。
言:一說(shuō)第一人稱(chēng),一說(shuō)作語(yǔ)助。師氏:類(lèi)似管家奴隸,一說(shuō)專(zhuān)司教導(dǎo)之職的貴族女師。
薄:語(yǔ)助詞。污(音務(wù)):揉搓著洗。私:內(nèi)衣。衣:上曰衣,下曰裳。浣:洗。
害(音何):通曷,盍,何,疑問(wèn)詞。否:不。
注,《詩(shī)經(jīng)》中言字有很多應(yīng)讀為焉。言與焉古通用。《小雅·大東》:“睠言顧之。”《荀子·宥坐》引言作焉。
推薦古詩(shī):
觀刈麥,時(shí)為周至縣尉、
曲江二首、
過(guò)勤政樓、
漁父(一棹春風(fēng)一葉舟)、
聞樂(lè)天授江州司馬、
滿(mǎn)江紅(試問(wèn)琵琶)、
五律(外侮需人御)、
為江南死國(guó)難者志哀(千古奇冤)、
江城子(翠蛾羞黛怯人看)、
殘菊(黃昏風(fēng)雨打園林)
推薦詩(shī)句:
沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風(fēng)、
當(dāng)君懷歸日,是妾斷腸時(shí)、
葉落當(dāng)歸根,云沉久必起、
林?jǐn)嗌矫髦耠[墻亂蟬衰草小池塘、
遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云生處有人家、
綠樹(shù)村邊合,青山郭外斜、
千山鳥(niǎo)飛絕,萬(wàn)徑人蹤滅、
京口瓜洲一水間,鐘山只隔數(shù)重山、
離多最是,東西流水,終解兩相逢、
獸爐沉水煙,翠沼殘花片一行寫(xiě)入相思傳
熱文成語(yǔ)
- 哀感頑艷 原意是指內(nèi)容凄切,文辭華麗,使愚笨和聰慧的人同樣受感動(dòng)。后多用來(lái)指艷情的小說(shuō)、戲曲、電影中的感人情節(jié)。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、漢相爭(zhēng)時(shí),劉邦答項(xiàng)羽的話(huà)。比喻從別人那里分享一分利益。
- 安分知足 安于本分,對(duì)自己所得到的待遇知道滿(mǎn)足。
- 百念皆灰 種種念頭都已消失成了灰。比喻心灰意冷。
- 誹譽(yù)在俗 誹:指誹謗;譽(yù):贊揚(yáng);俗:風(fēng)氣、習(xí)慣。誹謗或贊揚(yáng)在于當(dāng)時(shí)的風(fēng)習(xí)。后來(lái)引申指風(fēng)氣、習(xí)慣的作用非常大。
- 敗鼓之皮 敗:破舊。破鼓皮可作藥材。比喻雖微賤,卻是有用的東西。
- 挨肩擦背 形容人多擁擠。
- 飛黃騰達(dá) 飛黃:傳說(shuō)中神馬名;騰達(dá):上升,引伸為發(fā)跡,宦途得意。形容駿馬奔騰飛馳。比喻驟然得志,官職升得很快。
- 波光粼粼 波光:陽(yáng)光或月光照在水波上反射過(guò)來(lái)的光。粼粼:形容水石明凈。波光明凈。
- 肥馬輕裘 裘:皮衣。騎肥壯的馬,穿輕暖的皮衣。形容闊綽。
- 補(bǔ)天柱地 修補(bǔ)天,支撐地。比喻偉大的功勛。
- 不茍言笑 茍:茍且,隨便。不隨便說(shuō)笑。形容態(tài)度莊重嚴(yán)肅。
- 飛云掣電 掣:閃過(guò)。像流云飛和閃電一樣。形容非常迅速。
- 不愧不作 愧、怍:慚愧。光明正大,問(wèn)心無(wú)愧。
- 方領(lǐng)矩步 方領(lǐng):直的衣領(lǐng);矩步:行步合乎規(guī)矩。指古代儒者的服飾和容態(tài)。