黃帝問道:我聽說善于談論天道的,必能應驗于人事;善于談論歷史的,必能應合于今事;善于談論人事的,必能結合自己的情況。這樣,才能掌握事物的規(guī)律而不迷惑,了解事物的要領極其透徹,這就是所謂明達事理的人。現(xiàn)在我想請教先生,將問診所知,望診所見,切診所得的情況告訴我,使我有所體驗,啟發(fā)蒙昧,解除疑惑,你能告訴我呢?
岐伯再次跪拜回答說:你要問的是哪些道理呢?
黃帝說:我想聽聽人體的五臟突然作痛,是什麼邪氣造成的呢?
岐伯回答說:人體經(jīng)脈中的氣血流行不止,如環(huán)無端,如果寒邪侵入了經(jīng)脈,則經(jīng)脈氣血的循行遲滯,凝澀而不暢行,故寒邪侵襲于經(jīng)脈內(nèi)外,則使經(jīng)脈凝澀而血少,脈氣留止而不通,所以突然作痛。
黃帝說:其疼痛有突然停止的,有疼得很劇烈而不停止的,有痛得很劇烈而不能按壓的,有按壓而疼痛停止的,有按壓也不見緩解的,有疼痛跳動應手的,有心和背部相互牽引而痛的,有脅肋和腹相互牽引而痛的,有腹痛牽引陰股的,有疼痛日久而成積聚的,有突然疼痛昏厥如死不知人事稍停片刻而又清醒的,有痛而嘔吐的,有腹痛而后泄瀉的,有痛而大便閉結不通的,以上這些疼痛的情況,其病形各不相同,如何加以區(qū)別呢?
岐伯說:寒協(xié)侵襲于脈外,則經(jīng)脈受寒,經(jīng)脈受寒則經(jīng)脈收縮不伸,收縮不伸則屈曲拘急,因而牽引在外的細小脈絡,內(nèi)外引急,故突然發(fā)生疼痛,如果得到熱氣,則疼痛立刻停止。假如再次感受寒邪,衛(wèi)陽受損就會久痛不止。寒邪侵襲經(jīng)脈之中,和人體本身的熱氣相互搏爭,則經(jīng)脈充滿,脈滿為實,不任壓迫,故痛而不可按。寒邪停留于脈中,人體本身的熱氣則隨之而上,與寒邪相搏,使經(jīng)脈充滿,氣血運行紊亂,故疼痛劇烈而不可觸按。寒協(xié)侵襲于腸胃之間,膜原之下,以致血氣凝澀而不散,細小的脈絡拘急牽引,所以疼痛;如果以手按揉,則血氣散行,故按之疼痛停止。寒邪侵襲于俠脊之脈,由于邪侵的部位較深,按揉難以達到病所,故按揉也無濟于事。寒邪侵襲于沖脈之中,沖脈是從小腹關員穴開始,循腹上行,如因寒氣侵入則沖脈不通,脈不通則氣因之鼓脈欲通,故腹痛而跳動應手。寒邪侵于背俞足太陽之脈,則血脈流行滯澀,脈澀則血虛,血虛則疼痛,因足太陽脈背俞與心相連,故心與背相引而痛,按揉能使熱氣來復,熱氣來復則寒邪消散,故疼痛即可停止。寒邪侵襲于足厥陰之脈,足厥陰之脈循股陰入毛中,環(huán)陰器抵少腹,布脅肋而屬于肝,寒邪侵入于脈中,則血凝澀而脈緊急,故脅肋與少腹牽引作痛。寒厥之氣客于陰股。寒邪侵襲于小腸膜原之間、絡血之中,使絡血凝澀不能流注于大經(jīng)脈,血氣留止不能暢行,故日久便可結成積聚。寒邪侵襲于五臟,迫使五臟之氣逆而上行,以致臟氣上越外泄,陰氣竭于內(nèi),陽氣不得入,陰陽暫時相離,故突然疼痛昏死,不知人事;如果陽氣復返,陰陽相接,則可以蘇醒。寒協(xié)侵襲于腸胃,迫使腸胃之氣逆而上行,故出現(xiàn)疼痛而嘔吐。寒協(xié)復襲于小腸,小腸為受盛之腑,因寒而陽氣不化,水谷不得停留,故泄瀉而腹痛。如果是熱邪留蓄于小腸,也可發(fā)生腸中疼痛,由于內(nèi)熱傷津而唇焦口渴,糞便堅硬難以排出,故腹痛而大便閉結不通。
黃帝說:以上所說從問診中可以了解。至于望診可見又是怎樣的呢?
岐伯說:五臟六腑在面部各有所屬部位,望面部五色的變化就可以診斷疾病,如黃色赤色主熱,白色主寒,青色黑色主痛,這就是通過望診可以了解的。
黃帝說:用手切診而知病情是怎樣的呢?
岐伯說:看他主病的經(jīng)脈,然后以手循按,如果脈堅實的,是有邪氣結聚;屬氣血留滯的,犖脈必充盛而高起;如果脈陷下的,是氣血不足,多屬陰證。這些都是可以用手捫切切按循而得知的。
黃帝說:好。我已知道許多疾病的發(fā)生,都是由氣機失調(diào)引起的,如暴怒則氣上逆,喜則氣舒緩,悲哀則所消沉,恐懼則氣下卻,遇寒則氣收斂,受熱則氣外泄,受驚則氣紊亂,過勞則氣耗散,思慮則氣郁結。這九種氣的變化各不相同,會發(fā)生怎樣的疾病呢?
岐伯說:大怒則使肝氣上逆,血隨氣逆,甚則嘔血,或肝氣乘脾發(fā)生飧泄所以說是氣上。喜則氣和順而志意暢達,容衛(wèi)之氣通利,所以說是氣緩。悲哀太過則心系急迫,但悲為肺志,悲傷肺則肺葉張舉,上焦雖之閉塞不通,營衛(wèi)之氣得不到布散,熱氣喻閉于中而耗損肺氣,所以說是氣消。恐懼則使精氣下卻,精氣下卻則升降不交,故上焦閉塞,上焦閉塞則氣還歸于下,氣郁于下則下焦脹滿,所以說“恐則氣下”。寒冷之氣侵襲人體,則使腠理閉密,容衛(wèi)之氣不得暢行而收斂于內(nèi),所以說是氣收。火熱之氣能使人腠理開放,容衛(wèi)通暢,汗液大量外出,致使氣隨津泄,所以說是氣泄。受驚則心悸動無所依附,神志無所歸宿,心中疑慮不定,所以說是氣亂。勞役過度則氣動喘息,汗出過多,喘則內(nèi)氣越,汗出過多則外氣越,內(nèi)外之氣皆泄越,所以說是氣耗。思則精力集中,心有所存,神歸一處,以致正氣留結而不運行,所以說是氣結。