譯文臨近清明時分,枝頭上翠鳥的叫聲凄婉動人。可惜這一片清歌,都付與寂寞的黃昏。想要對柳花低述衷曲,又怕柳花輕薄,不懂得人的傷春之心。我獨自漂泊在南國楚鄉(xiāng),滿懷柔情別恨,有誰能給我一點兒溫存?空空的酒杯仿佛在為我哭泣,青山無語宛如在為我傷心,一縷殘陽斜照著院門。在華麗的樓前,只有那一池悠悠的湘水,倒映著悠悠輕蕩的湘云。無聊的白日是那樣漫長,夢境卻短得可憐。請問蒼天,到底什么時候才能和戀人見面?這情景真令人心酸。就算整個人間,也沒有任何一個并州的刀剪,可以把我心中的千愁萬緒剪斷。
注釋者次第:這許多情況。者,同這。并刀:并州(今山西太原)的剪刀,當時以鋒利著稱。
推薦古詩:
贈劉司戶蕡、
重過圣女祠、
一斛珠(曉妝初過)、
臨洞庭湖贈張丞相、
清明日宴梅道士房、
田園作、
洛陽女兒行、
點絳唇(蹴罷秋千)、
蝶戀花(暖雨晴風初破凍)、
清平樂(年年雪里)
推薦詩句:
咬定青山不放松,立根原在破巖中、
尋尋覓覓,冷冷清清,凄凄慘慘戚戚、
寸寸微云,絲絲殘照,有無明滅難消、
此夜曲中聞折柳,何人不起故園情、
黃河之水天上來,奔流到海不復回、
當年不肯嫁春風,無端卻被秋風誤、
故不登高山,不知天之高也;不臨深溪,不知地之厚也;、
綠樹村邊合,青山郭外斜、
涼月如眉掛柳灣,越中山色鏡中看、
不知來歲牡丹時,再相逢何處
熱文成語
- 哀感頑艷 原意是指內(nèi)容凄切,文辭華麗,使愚笨和聰慧的人同樣受感動。后多用來指艷情的小說、戲曲、電影中的感人情節(jié)。
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言談行動離奇古怪,不是一般人根據(jù)常情所能想象的。
- 分我杯羹 羹:肉汁。楚、漢相爭時,劉邦答項羽的話。比喻從別人那里分享一分利益。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋時魯國的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具備這兩位賢人的品德。形容才德不高而又駕馭的人。
- 誹譽在俗 誹:指誹謗;譽:贊揚;俗:風氣、習慣。誹謗或贊揚在于當時的風習。后來引申指風氣、習慣的作用非常大。
- 背盟敗約 背:違背。盟、約:誓約。?。簲摹V杆簹?。背叛誓言,撕毀盟約。
- 肥馬輕裘 裘:皮衣。騎肥壯的馬,穿輕暖的皮衣。形容闊綽。
- 不分青紅皂白 比喻不分是非,不問情由。
- 不改其樂 不改變自有的快樂。指處于困苦的境況仍然很快樂。
- 不惑之年 不惑:遇到事情能明辨不疑。以此作為40歲的代稱。
- 飛云掣電 掣:閃過。像流云飛和閃電一樣。形容非常迅速。
- 方領矩步 方領:直的衣領;矩步:行步合乎規(guī)矩。指古代儒者的服飾和容態(tài)。
- 非分之想 非分:不屬自己分內(nèi)的。妄想得到本分以外的好處。
- 布帆無恙 比喻旅途平安。
- 八仙過海 相傳八仙過海時不用舟船,各有一套法術。民間因有“八仙過海,各顯神通”的諺語。后以比喻各自拿出本領或辦法,互相競賽。