• <dl id="esoa2"></dl>
    <dl id="esoa2"><del id="esoa2"></del></dl>
    <blockquote id="esoa2"></blockquote>
    <menu id="esoa2"><noscript id="esoa2"></noscript></menu>
    
    <center id="esoa2"></center>
  • <strike id="esoa2"><noscript id="esoa2"></noscript></strike>
  • 
    
  • <blockquote id="esoa2"><source id="esoa2"></source></blockquote><ul id="esoa2"><source id="esoa2"></source></ul>
    <strike id="esoa2"><noscript id="esoa2"></noscript></strike>
  • <dfn id="esoa2"></dfn>
    愛查查成語大全提供成語解釋、出處、成語謎語、成語故事大全、成語接龍、近義詞、反義詞等查詢

    翻譯

    位置:愛查查成語大全 > 詩詞大全> 大誥翻譯

    大誥翻譯

    查看大誥全詩

      王這樣說:“喲!遍告你們眾國君主和你們的辦事大臣。不幸啊!上帝給我們國家降下災(zāi)禍,不稍間斷。我這個(gè)幼稚的人繼承了遠(yuǎn)大悠久的王業(yè)。沒有遇到明哲的人,指導(dǎo)老百姓安定下來,何況說會(huì)有能度知天命的人呢?唉!我小子象渡過深淵,我應(yīng)當(dāng)前往尋求我渡過去的辦法。大寶龜幫助前人接受天命,至今不能忘記它的大功。在上天降下災(zāi)難的時(shí)刻我不敢把它閉藏著,用文王留給我們的大寶龜,卜問天命。我向大龜禱告說:‘在西方有大災(zāi)難,西方人也不安靜,現(xiàn)在也蠢動(dòng)了。殷商的小主竟敢組織他的殘余力量。天帝降下災(zāi)禍,他們知道我們國家有困難,民不安靜。他們說:我們要復(fù)國!反而圖謀我們周國,現(xiàn)在他們動(dòng)起來飛起來了。這些天有十位賢者來幫助我,我要和他們前往完成文王、武王所謀求的功業(yè)。我們將有戰(zhàn)事,會(huì)吉利嗎?’我的卜兆全都吉利。

      “所以我告訴我的友邦國君和各位大臣說:‘我現(xiàn)在得到了吉卜,打算和你們眾國去討伐殷商那些叛亂的罪人。’你們各位國君和各位大臣沒有不反對(duì)說:‘困難很大,老百姓不安寧,也有在王室和邦君室的人。我們這些小子考慮,或許不可征討吧,大王為什么不違背龜卜呢?’

      “現(xiàn)在我深深地考慮著艱難,我說:‘唉!確實(shí)驚擾了苦難的人民,真痛心啊!我受天命的役使,天帝把艱難的事重托給我,我不暇只為自身憂慮。你們眾位邦君與各位大臣應(yīng)該安慰我說:‘不要被憂患嚇倒,不可不完成您文王所謀求的功業(yè)!’

      “唉!我小子不敢廢棄天命。天帝嘉惠文王,振興我們小小的周國,當(dāng)年文王只使用龜卜,能夠承受這天命。現(xiàn)在天帝幫助老百姓,何況也是使用龜卜呢?啊!天命可畏,你們輔助我們偉大的事業(yè)吧!”

      王說:“你們是老臣,你們多能遠(yuǎn)知往事,你們知道文王是如何勤勞的啊!天帝慎重地告訴我們成功的辦法,我不敢不快速完成文王圖謀的事業(yè)。現(xiàn)在我勸導(dǎo)我們友邦的君主:天帝用誠信的話幫助我們,要成全我們的百姓,我們?yōu)槭裁床粚?duì)前文王圖謀的功業(yè)謀求完成呢?天帝也想施加勤苦給我們老百姓,好象有疾病,我們?cè)醺也粚?duì)前文王所受的疾病好好攘除呢?”

      王說:“象往日討伐紂王一樣,我將要前往,我想說些艱難日子里的想法。好象父親建屋,已經(jīng)確定了辦法,他的兒子卻不愿意打地基,況且愿意蓋屋嗎?他的父親新開墾了田地,他的兒子卻不愿意播種,況且愿意收獲嗎?這樣,他的父親或許會(huì)愿意說,我有后人不會(huì)廢棄我的基業(yè)嗎?所以我怎敢不在我自己身上完成文王偉大的使命呢?又好比兄長死了,卻有人群起攻擊他的兒子,為民長上的難道能夠相勸不救嗎?”

      王說:“啊!努力吧,你們諸位邦君和各位官員。使國家清明要用明智的人,現(xiàn)在也有十個(gè)人引導(dǎo)我們知道天命和天帝輔助誠信的道理,你們不能輕視這些!何況現(xiàn)在天帝已經(jīng)給周國降下了定命呢?那些發(fā)動(dòng)叛亂的大罪人,勾結(jié)鄰國,同室操戈。你們也不知天命不可改變嗎?

      “我長時(shí)間考慮著:天帝要滅亡殷國,好象農(nóng)夫一樣,我怎敢不完成我的田畝工作呢?天帝也想嘉惠我們先輩文王,我們?cè)跄芊艞壖纺兀吭醺也磺叭ブ匦卵惨曃耐趺篮玫慕聊兀扛螞r今天的占卜都是吉兆呢?所以我要大規(guī)模地率領(lǐng)你們東征,天命不可不信,卜兆的指示應(yīng)當(dāng)遵從呀!”

    推薦古詩: 估客行玉臺(tái)觀登樂游原柳州城西北隅種柑樹秋夜曲御街行宿野廟(眾響漸已寂)江城子(夢(mèng)中了了醉中醒)滿庭芳(蝸角虛名)南鄉(xiāng)子(自古帝王州)

    推薦詩句: 春風(fēng)又綠江南岸,明月何時(shí)照我還招魂楚些何嗟及,山鬼暗啼風(fēng)雨黃河之水天上來,奔流到海不復(fù)回蘭陵美酒郁金香,玉碗盛來琥珀光葉落當(dāng)歸根,云沉久必起酒闌歌罷玉尊空,青缸暗明滅莫唱當(dāng)年長恨歌,人間亦自有銀河勸君莫惜金縷衣,勸君惜取少年時(shí)十年磨一劍,霜刃未曾試林?jǐn)嗌矫髦耠[墻亂蟬衰草小池塘

    熱文成語

    • 匪夷所思  匪:不是;夷:平常。指言談行動(dòng)離奇古怪,不是一般人根據(jù)常情所能想象的。
    • 阿姑阿翁  阿:名詞的前綴。姑:丈夫的母親。翁:丈夫的父親。指公公婆婆。
    • 安如盤石  安:安穩(wěn);盤石:大石頭。像盤石一樣安穩(wěn)不動(dòng)。形容非常穩(wěn)固,不可動(dòng)搖。
    • 匪夷匪惠  夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋時(shí)魯國的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具備這兩位賢人的品德。形容才德不高而又駕馭的人。
    • 分茅裂土  原指古代帝王分封諸侯時(shí)舉行的儀式。后稱分封諸侯。
    • 百舌之聲  比喻嘮叨、多嘴。
    • 百折不回  折:挫折。比喻意志堅(jiān)強(qiáng),無論受到多少次挫折,毫不動(dòng)搖退縮。
    • 誹譽(yù)在俗  誹:指誹謗;譽(yù):贊揚(yáng);俗:風(fēng)氣、習(xí)慣。誹謗或贊揚(yáng)在于當(dāng)時(shí)的風(fēng)習(xí)。后來引申指風(fēng)氣、習(xí)慣的作用非常大。
    • 搬石砸腳  比喻本來想害別人,結(jié)果害了自己。
    • 分毫不爽  比喻沒有絲毫差錯(cuò)。
    • 閉門羹  拒絕客人進(jìn)門叫做讓客人吃閉門羹。
    • 飛黃騰達(dá)  飛黃:傳說中神馬名;騰達(dá):上升,引伸為發(fā)跡,宦途得意。形容駿馬奔騰飛馳。比喻驟然得志,官職升得很快。
    • 飛蛾投火  象蛾子撲火一樣。比喻自找死路、自取滅亡。
    • 飛云掣電  掣:閃過。像流云飛和閃電一樣。形容非常迅速。
    • 非分之想  非分:不屬自己分內(nèi)的。妄想得到本分以外的好處。
  • <dl id="esoa2"></dl>
    <dl id="esoa2"><del id="esoa2"></del></dl>
    <blockquote id="esoa2"></blockquote>
    <menu id="esoa2"><noscript id="esoa2"></noscript></menu>
    
    <center id="esoa2"></center>
  • <strike id="esoa2"><noscript id="esoa2"></noscript></strike>
  • 
    
  • <blockquote id="esoa2"><source id="esoa2"></source></blockquote><ul id="esoa2"><source id="esoa2"></source></ul>
    <strike id="esoa2"><noscript id="esoa2"></noscript></strike>
  • <dfn id="esoa2"></dfn>
    中文字幕人妻一区二区三区高清 | 成年免费A级毛片免费看无码 | 日韩特黄片 | 欧养性猛交XXXX乱大交3 在线高潮视频 | 人人看人人摸人人爱 |