蒯通,范陽縣人,原來的名字與武帝相同,叫蒯徹。楚、漢剛剛興起時,武臣攻打并平定了趟地,號稱武信君。蒯通游說范陽縣令徐公,說:“我是范陽的百姓,名叫蒯通,我私下可憐您就要死了,所以表示哀悼。盡管如此,我又祝賀您因得到我蒯通而獲得生路。”徐公連連拜謝,問道:“您為什么表示哀悼?”蒯通說:“您做縣令已十多年了,殺死人家的父親,使人家的兒子成為孤兒,砍去人家的腳,對人施以黥刑,受害的人太多了。慈父、孝子們之所以不敢把刀子插到您的腹上,是因為他們害怕秦朝的法律。現(xiàn)在天下大亂,秦朝的政令得不到貫徹執(zhí)行,這樣的話,那些慈父、孝子們都將爭先恐后地把刺刀刺到您的腹上,以報仇雪恨并成就功名,這是我表示哀悼的原因。”徐公又問:“您為什么祝賀我得到先生就獲得生路呢?”蒯通回答說:“趟國的武信君不知道我無能,派人前來詢問他的吉兇禍福,我現(xiàn)在要去會見并勸說他,對他說: ‘您一定要戰(zhàn)勝敵人然后才取得地盤,攻破城池然后才占據(jù)它,我私下覺得很危險。如果采用我的策略,將不戰(zhàn)而取得土地,不攻而占有城池,傳送檄文就能夠平定千里,這樣可以嗎?,他將要問:‘你的策略是什么?’我趁機(jī)回答說: ‘范陽縣令本應(yīng)整頓他的軍隊,守衛(wèi)城池,奮起抵抗,但因怯懦怕死,貪婪而喜歡富貴,所以想首先向您舉城歸降。首先向您投降而您不給他恩惠,那么邊地之城都將互相轉(zhuǎn)告說:“范陽縣令首先投降而被殺。”一定會據(jù)城堅守,像金城湯池一樣,難以攻取。為您打算,不如用黃蓋朱輪的車子迎接范陽縣令,讓他在燕、趟的邊界馳騁炫耀,那么,邊地之城都將相互轉(zhuǎn)告說: “范陽縣令先投降而獲得富貴。”一定會競相投降,就像泥丸在山坡上滾動一樣輕而易舉。造就是我所說的傳送檄文就能平定千里的策略。”,徐公連連拜謝,準(zhǔn)備車馬遣送蒯通。蒯通用這些話勸說武臣。武臣用一百輛車,二百名騎兵,以侯印迎接徐公。燕、趟之地聽說此事,有三十多座城投降,正像蒯通的策略所預(yù)料的那樣。
后來漢將韓信俘虜魏王,攻破趟、代,使燕國降服,接連平定三國,然后率兵向東將要攻打齊國。軍隊還沒有過平原縣,聽說漢王劉邦已派酈食其勸降了齊國,韓信想停止進(jìn)軍。蒯通游說韓信,說: “將軍您受漢王的命令攻打齊國,而漢王又另外派兼有暗探身份的使者單身前去勸降齊國,難道有詔書命令您停止進(jìn)攻嗎?為什么不進(jìn)軍?況且酈先生以一個士人的身份,乘車前往,憑三寸不爛之舌,而勸降齊國七十余城,將軍您率領(lǐng)幾萬兵眾,才攻下趙國五十多座城。當(dāng)了好幾年將軍,反而不如區(qū)區(qū)一個儒生的功勞大。”于是韓信認(rèn)為他說的有道理,采納了他的建議,終于渡過黃河。齊王已聽從了酈食其的勸說,就把他留下,一起飲酒作樂,撤除了對漢的防御。韓信因而襲擊歷下的齊軍,于是來到臨苗城下。齊王認(rèn)為酈食其欺騙了自己,就把他用沸水煮死,于是兵敗逃走。韓信最終平定了齊國,自立為齊國的代理國王。當(dāng)時漢工正在榮陽受圍困,就派張良前往,立韓信為正式齊王,以便安撫他,使他堅定地站在漢王一邊。項羽也派武涉去勸說韓信,想要和他聯(lián)合。
蒯通知道天下局勢的變化取決于韓信,想勸韓信背叛漢朝,就先用隱語暗示韓信說:“我曾經(jīng)學(xué)過相面術(shù),觀察您的臉譜,最多不過被封為侯爵,又總是處于危險之中;而看您的背形,則非常尊貴,難以說出。”韓信問:“您說的話是什么意思?”蒯通于是請求讓別人走開,然后說:“天下剛剛起來發(fā)難的時候,英雄豪杰之士自立為侯、王,振臂一呼,天下之人像云霧一樣會合,像魚鱗一樣錯雜積聚,像疾風(fēng)一樣迅速興起。常時人們衹為推翻秦朝而憂慮。現(xiàn)在劉邦、項羽兩方相爭,使人H-]:N涂地,流離失所,數(shù)不勝數(shù)。漢王率領(lǐng)幾十萬兵眾,據(jù)守鞏、雒,憑藉山、河之險,一El數(shù)戰(zhàn),毫無功效,戰(zhàn)敗而逃,不能援救,在榮陽敗退,在成皋負(fù)傷,逃到宛、葉之間,造就是所說的智謀、勇力都陷入困境之人。楚人起兵于彭城,輾轉(zhuǎn)爭斗,所向無敵,進(jìn)兵到榮陽,乘勝利之勢,威震天下,然而在京、索之間受阻,臨近西山卻不能前進(jìn),如今已經(jīng)三年了。銳氣在險峻的關(guān)塞受挫,國庫的糧食耗盡,百姓苦不堪言,不知?dú)w順于誰。以我之見,除非有天下圣賢。否則勢必不能消除天下的災(zāi)禍。現(xiàn)在劉邦、項羽兩人的命運(yùn)就掌握在您的手里。您幫助漢王,漢王就會取勝,與楚王聯(lián)合,楚王就會成功。我愿意推心置腹地向您表達(dá)愚陋的誠意,就怕您不能采納我的建議。現(xiàn)在為您著想,不如讓他們兩方都得到好處,共同存在下去,三分天下,鼎足而立,勢必?zé)o人敢先發(fā)難。憑您的賢達(dá)圣明,又有眾多身穿鎖甲的軍隊,占據(jù)強(qiáng)大的齊國,聯(lián)合燕、趙兩國,出兵到空虛之地控制他們的后方,順應(yīng)民心,西向制止楚、漢間的爭斗,使士卒免于死亡,天下之人,誰敢不聽從!您按照原來齊國的版圖,擁有淮、泗之間的土地,以恩德安撫諸侯,拱手安居,禮讓賢士,那么天下諸侯都將競相朝拜齊國。我聽說‘上天賜予而不接受,反而會受到罪責(zé);時機(jī)到來而不行動,反而會得到災(zāi)禍,。希望您深思熟慮。”
韓信說:“漢王待我不薄,我怎能見利忘義、背恩忘德呢?”蒯通說:“當(dāng)初常山王張耳和成安君陳余結(jié)下生死之交,等到為張饜、陳釋的事而爭吵,常山王抱頭鼠竄,歸附漢王,借兵束下,戰(zhàn)于鄗北,成安君死于泜水南岸,身療分家。逭兩人結(jié)交之時,親密無間,天下沒有人能與他們相比,而最后卻自相殘殺,以至于滅亡,這是為什么呢?禍患產(chǎn)生于欲望太多、人心難測。現(xiàn)在您忠心耿耿地與漢王交好,不會比那兩位關(guān)系更緊密,而所爭論的事情又往往比張饜、陳釋的事情重要。所以我認(rèn)為您堅信漢王不會危害您是錯誤的。大夫文種使即將滅亡的越國生存下來,使勾踐稱霸于中原,功成名立而身遭殺害。俗話說: ‘野鳥捕盡,獵狗就會被烹殺;敵國破滅,謀臣就將死亡,、’所以從交友這方面說,沒有人能超過張耳和陳余;從忠臣逭方面說,沒有人比得上大夫文種。這兩個事例,應(yīng)該說足以做為借鑒了,希望您好好想想。況且我聽說勇力和謀略使君主感到畏忌的人將難保性命,功業(yè)壓倒當(dāng)世的人將得不到獎賞。您渡過西河,俘獲魏王,活捉夏說,攻下井陘,討伐成安君的罪過并把他殺死,而得以在趟國發(fā)號施令,威脅燕國,平定齊國,向南挫敗楚國的幾十萬兵眾,終于斬殺籠且,派人西行向漢王報功,造就是所說的功業(yè)天下無雙,謀略世間少有之人。現(xiàn)在您功高難以獎賞,威重使君豐畏忌,歸附楚國,楚人不信任您;歸附漢國,漢人害怕您。您想帶著這些功業(yè)和威望歸附誰呢?處在人臣的地位,而有高于天下的名望,我實(shí)在為您擔(dān)心。”韓信說:“先生暫去休息,我要考慮一下。”
過了幾天,蒯通又勸說道:“能否聽從忠告,是做事成敗的征兆;謀劃是否得當(dāng),是存亡得失的關(guān)鍵。從事奴仆的差役,就會失去萬乘枓仁的權(quán)柄;保守低微的俸祿,就會喪失成為公卿、宰相的機(jī)會。心裹明明知道這個道理,而刁;敢做出決斷并付諸行動,將會成為百事之禍。所以猛虎如果猶豫,還不如蜂、蝎以毒刺刺人;孟賁如果遲疑,還不如兒童堅決去做。這是說貴在能實(shí)際行動。功業(yè)很難做成卻容易失敗,機(jī)會很難遇到卻容易喪失時機(jī),時機(jī)失去了不會第二次來臨:希望您不要懷疑我的計策。”韓信猶豫不決,不忍心背叛漢王,又自以為功多,漢王不會奪回他統(tǒng)治的齊國,于是婉言謝絕了蒯通的建議。蒯通因游說而不受信用,非常害怕,就假裝瘋狂而做了巫師。
漢王劉邦已平定了天F之后,韓信因,瘧被貶為淮陰侯,又因謀反而被處死,臨死的時候嘆息著說: “我真后悔不聽蒯通的話,以至于死在女人的手中!”高祖劉邦說: “你說的是齊國的辯士蒯通。”于是下詔書命令齊國把蒯通召來。蒯通來到朝廷,高祖要將他處以烹刑,說: “你為什么教唆韓信反叛?”蒯通說:“狗總是要對自己主人以外的人狂吠。那時候,我衹知道有齊王韓信,并不知道有您。況且秦朝喪失帝位,天下之人共同去搶,有才能的人首先得到。天下紛亂,人們都爭先恐后地要去做您所做的事,衹是能力不夠,您能把他們都?xì)⒈M嗎?”高祖于是赦免了他。
到齊悼惠王劉肥時,曹參做齊國的相,禮賢下士,請蒯通做賓客。
當(dāng)初,齊王田榮怨恨項羽,謀劃起兵背叛他,脅迫齊國的士人,不服從就殺死。齊國不愿做官的士人束郭先生和梁石君也在被脅迫之列,勉強(qiáng)服從。等到田榮失敗,兩個人都感到很恥辱,就相隨進(jìn)入深山隱居起來。有人對蒯通說:“先生您對曹相國指陳疏漏過失,薦舉賢能之士,齊國沒有人能比得上您。你知道梁石君和東郭先生是世俗平庸之人無法與之相比的賢人,為什么不把他們推薦給曹相國?”蒯通說:“好的。我的里中有一個婦人,與里中的老太婆關(guān)系很好。婦人家裹晚上丟了肉,她婆婆認(rèn)為是婦人偷走了,就生氣地把她趕走。婦人早晨走的時候,拜訪了與她很要好的老太婆,把這件事告訴她,并向她告辭。老太婆說: ‘請你慢慢地走,我現(xiàn)在就去讓你家裹的人把你追回來。’立即捆起一捆亂麻到丟肉的那家去借火,說: ‘昨晚上一群狗得到一塊肉,互相爭奪殘殺,我來借火燒水給死狗煺毛。,丟肉的那家急忙去追趕招呼兒媳婦。所以,盡管老太婆不是能言善辯的人,捆亂麻借火也不是召回婦人的方法,然而物類有時會相互感通,事情有時會正好巧合。請讓我去向曹相國‘借火’。”于是去見曹相國說:“有的婦人丈夫剛死三天就改嫁,有的婦人卻寧愿深居簡出,閉門守寡,您如果想娶媳婦,會選擇哪個?”曹相國說:“我將娶那個不愿出嫁的。”蒯通說:“那么,尋求臣下也應(yīng)該這樣。那束郭先生和梁石君,是齊國的賢俊之士,隱居于山林之中,不愿‘出嫁,,未曾卑躬屈膝地出來求官。希望您派人去以禮相待。”曹相國說: “恭敬地接受您的命令。”把這兩人都做為上等賓客。
蒯通論述戰(zhàn)國時游說之士的權(quán)變之術(shù),也加上自己的評論,著書立說,號稱《雋永》。
當(dāng)初,蒯通與齊人安其生關(guān)系很好,安其生曾經(jīng)為項羽出謀劃策,而項羽都不能采納。項羽想給蒯通、安其生爵位和封邑,這兩個人始終不愿接受。
伍被,楚國人。有人說他的先人是伍子胥的后代。伍被因有才能而出名,做淮南國的中郎。當(dāng)時淮南王劉安喜歡學(xué)術(shù),屈身禮賢,招集了上百的英俊博學(xué)之士,伍被列居首位。
過了很長時間,淮南王陰謀叛亂,伍被多次私下勸諫。后來淮南王坐在束宮,召請伍被,要與他商議事情,稱呼道:“將軍請上。”伍被說:“大王從哪裹得到的亡國之言?從前伍子胥勸諫吳王,吳王不采納,伍子胥就說‘我現(xiàn)在看見麋鹿在姑蘇臺上漫游,。現(xiàn)在我也將要看見宮中長出荊棘,露水沾濕衣襟。”于是淮南王非常生氣,就扣押了伍被的父母,把他們囚禁了三個月。
淮南王又召見伍被說: “將軍您聽從我了嗎?”伍被說:“不!我將為大王您出謀劃策。我聽說聰明的人智慮通達(dá),事情還沒顥出征兆,就能預(yù)見,所以圣人做事,萬無一失。周文王一動而功名揚(yáng)于后世,列為二王,造就是說要順應(yīng)天心而舉動。”淮南王問:“現(xiàn)在的漢朝是安定,還是混亂?”伍被說: “天下平安無事。”淮南王不高興地說: “您憑什么說天下安定?”伍被回答說:“我私下觀察朝廷君臣、父子、夫婦、長幼之間都尊卑有序、合乎情理,皇上的所做所為都遵循古代圣王之道,風(fēng)俗淳正,綱紀(jì)完善。富商大賈車載大量貨物周行于天下,道路無所不通,貿(mào)易非常繁榮。南越歸順,羌、焚進(jìn)貢稱臣,束甌入朝,拜見天子。拓展長榆塞,擴(kuò)張朔方郡,匈奴受挫折,元?dú)獯髠km然趕不上古代的太平盛世,然而還是平安無事。”淮南王大怒,伍被道歉,連稱“死罪”。
淮南王又問: “山東如果發(fā)生變亂,漢朝一定派大將軍率兵控制山東,您覺得大將軍是一個什么樣的人?”伍被說:“我的好友黃義,曾跟隨大將軍討伐匈奴,他說大將軍禮遇士大夫,愛護(hù)士卒,人們都愿為他效力。他騎馬上下山,馳騁如飛,有這樣過人的才能,又多次帶兵打仗,熟悉軍事,不容易對付。另外,謁者曹梁出使長安回來,說大將軍號令嚴(yán)明,作戰(zhàn)勇敢,常常身先士卒;士兵都休息了, 自己才休息;挖井得到水,才敢喝;罷兵回師,士兵都已過河,自己才過。皇太后賜給他的金錢,他都賞賜給部下。即使古代的名將也不會比他更強(qiáng)。”淮南王說:“蓼太子智謀過人,天下無雙,非凡人可比,他認(rèn)為漢朝廷的公卿列侯們都不過如同彌猴戴帽,徒有其表罷了。”伍被說:“衹有先刺殺大將軍,才能起事。”
淮南王又問伍被說: “您認(rèn)為吳國起兵不對嗎?”伍被說: “是不對。吳王被賜號為劉氏祭酒,又被賜給幾杖,可以不入朝參見天子,統(tǒng)治四個郡的百姓,土地方圓幾千里,采山中礦石冶銅鑄錢,煮海水而制鹽,砍伐江陵的樹木而造船,國家富裕,人丁興旺,贈送珍寶而賄賂諸侯,與七國聯(lián)合,統(tǒng)兵西進(jìn),結(jié)果卻兵敗于大梁,又?jǐn)∮诤福浠亩印1辉饺朔@,死在丹徒,身首分家,命亡國滅,這是莫大的懲罰。以吳國的兵強(qiáng)人眾而不能成功,這是為什么呢?實(shí)在是由于違背天意、民心而又不合時機(jī)。”淮南王說: “男子一言既出,雖死無悔。況且吳國怎么知道如何反叛?漢朝將領(lǐng)一天經(jīng)過成皋的有四十多人。現(xiàn)在我派緩先扼守成皋口,周被發(fā)穎川郡的軍隊擋住輾轅、伊闕的通道,陳定發(fā)南陽郡的軍隊據(jù)守武關(guān)。河南郡太守衹能控制洛陽,有什么值得憂慮的?然而在此以北還有臨晉關(guān)、河?xùn)|郡、上黨郡與河內(nèi)郡、趙國交界處的幾條溪谷可以通行。人們都說‘?dāng)嘟^成皋的通道,就會隔絕天下’。我要占據(jù)三川I的險要之處,招集天下的精兵,您認(rèn)為怎么樣?”伍被說:“我衹看到這樣做的災(zāi)禍,沒有看見它的福分。”
后來漢朝逮捕淮南王的孫子劉建,收監(jiān)審訊。淮南王害怕陰謀泄露,就對伍被說: “事已至此,我要趁機(jī)發(fā)兵。天下百姓勞苦已久,諸侯多有過失,都心中不安,我率兵西進(jìn),一定會有響應(yīng)我的;如果沒有響應(yīng)的,我就回頭攻取衡山國。形勢所迫,我不得不起兵。”伍被說:“攻取衡山國而進(jìn)擊廬江郡,占有尋陽縣的船只,堅守下雉城,駐兵于九江岸邊,斷絕豫章的入口,沿江設(shè)置強(qiáng)勁的弓弩,以防南郡出兵,束面保住會稽部,南面與強(qiáng)勁的越國結(jié)交,在江、淮之間憑險抵抗,能夠堅持一年半載,卻看不到有什么好結(jié)果。”淮南王說:“左吳、趟賢、朱驕如都認(rèn)為十有八九會成功,惟獨(dú)您認(rèn)為結(jié)果不妙,為什么?”伍被說:“大王您的親信大臣中平素能指揮兵眾的,都已被天子下令收入獄中,剩下的都沒什么用處了。”淮南王說:“陳勝、吳廣沒有立錐之地,百人之眾,興起于大澤鄉(xiāng),振臂一呼,天下響應(yīng),西進(jìn)到戲而有兵眾達(dá)一百二十萬。現(xiàn)在我的國家雖小,能參軍打仗的人也有二十萬,您憑什么說我起兵有禍無福?”伍被說:“我不敢逃避伍子胥因盡忠而受到的誅殺,希望大王您不要像吳王那樣聽信讒言。從前秦朝無道,殘害天下,誅殺儒生,焚燒《詩》、《書》,毀滅圣人的業(yè)績,廢棄禮義,專用刑罰,把沿海一帶的糧食轉(zhuǎn)運(yùn)到西河。那時,男子努力耕作還不夠提供軍糧,女子盡力紡織還不夠做衣服之用。派蒙恬修筑長城,東西綿延幾千里。常有幾十萬士兵在外風(fēng)餐露宿,戰(zhàn)死和受折磨而死的不可勝數(shù),橫尸遍野,流血千里。這時百姓精疲力竭,十家中有五家想作亂。又派徐福入海求仙藥,帶著大量珍寶,三千名童男童女,五谷的種子和各種工匠出發(fā)。徐福找到地勢平坦、水源豐富的地方,在那裹稱王建國,不再回來。這時百姓思念親人,悲痛欲絕,十家之中有六家想作亂。又派尉佗翻過五嶺,攻打百越,尉佗知道中原地區(qū)勞苦不堪,就留在南越稱王。出去的人都不回來,百姓離心瓦解,十家之中有,tc家想作亂。帶領(lǐng)成千上萬的車馬巡游天下,修建阿房宮,征收沉重的賦稅,征發(fā)貧苦的百姓去戍邊。父親不能保護(hù)兒子,哥哥不能保護(hù)弟弟,政令苛暴,刑罰殘酷,百姓都伸頸遠(yuǎn)望,側(cè)耳捆聽,仰天悲嘆,捶胸而怨恨君主,十家有八家想作亂。有人對高祖皇帝說:‘時機(jī)成熟了。’高祖皇帝說: ‘等一下,圣人應(yīng)當(dāng)在東南方興起。’不到一年,陳勝、吳廣大呼,劉邦、項羽一起附和,天下響應(yīng),這是說乘秦之間隙,在秦即將滅亡時而動,百姓歸心,就像久旱而盼望喜雨,所以高祖能興起于軍隊行列之中,而成就帝王之功業(yè)。現(xiàn)在您衹看到高祖皇帝得天下fm~l;容易,難道就惟獨(dú)沒有看見近世吳、楚叛亂的結(jié)果嗎?當(dāng)今皇上統(tǒng)治天下,整齊全國政令,普愛眾生,廣施恩德,口雖沒有說話,聲威已如驚雷;令雖沒有發(fā)出,教化之行卻迅速如有神助。心有所想,威力就能震動千里之外;百姓贊同皇上,就像影之隨形、響之應(yīng)聲。而大將軍的才能又非章邯、楊熊可比。大王舉陳勝、吳廣的例子,我認(rèn)為錯了。況且大王您的軍隊還不到吳、楚軍隊的十分之一,天下又比秦時安寧萬倍。希望您采納我的建議。我聽說箕子經(jīng)過故國的都城時心裹難過,就創(chuàng)作了《麥秀》之歌,為商紂王不信用王子比干的規(guī)勸而痛心。所以孟子說,紂王貴為天子,死時競不如一個平民百姓。這是說紂早已自絕于天下,并不是到臨死的時候上天才不保佑他。現(xiàn)在我也暗自為大王您拋棄擁有千輛戰(zhàn)車的君位而悲傷,天子將賜給您絕命之書,讓您先于群臣而死在束宮。”伍被于是涕淚縱橫地站起來。
后來淮南王又召見伍被問道:“如果像您所說的那樣,就不能憑僥幸而成功嗎?”伍被說:“實(shí)在不得已的話,我有一條愚計。”淮南王問:“什么計策?”伍被說:“現(xiàn)在諸侯對朝廷無二:心,百姓對朝廷無怨氣。朔方郡地廣土肥,遷居到那裹的百姓不足以充實(shí)其地。可以偽造丞相、御史的上奏文書,請求遷徙郡國豪強(qiáng)、耐罪以上而遇赦的犯人,以及家產(chǎn)五十萬以上的人,把他們的家屬都遷到朔方郡,多多派遣鐘甲士卒去催促他們按期遷徙。又偽造皇帝命令左、右都司空和上林、中都官收捕罪犯的詔書,逮捕諸侯太子及其親幸大臣。這樣,就會使百姓怨恨,諸侯恐懼,隨即派辯士去勸說諸侯謀反,或許能僥幸成功。”淮南王說:“這樣做是可行的,盡管如此,我認(rèn)為不至于做到這地步,衹要我直接發(fā)兵就行了。”后來謀反之事被朝廷發(fā)覺,伍被就到官府自首,供出與淮南王謀反的情況就是這樣。天子認(rèn)為伍被平時的話多稱頌漢朝之美,想不殺他。張湯進(jìn)言說:“伍被首先為淮南王策劃謀反,罪大惡極,不能赦免。”伍被終于被殺。
江充,字次倩,是趟國邯鄲人。江充本名江齊,有一個妹妹擅長彈琴跳舞,嫁給趟太子劉丹。江齊受到趙敬肅王劉彭祖的寵幸,做他的上等賓客。
過了很長時間,太子劉丹懷疑江齊把自己的隱私告訴給了趟王,就與江齊不和,派官吏追捕江齊,沒有抓到,就逮捕了他的父親、哥哥,進(jìn)行審訊,全部斬首示眾。江齊于是隱藏逃亡,西入關(guān)中,改名叫江充,上殿告發(fā)太子劉丹與同母姐姐及趙王的后宮妃妾通奸亂倫,并與郡、國的不法豪強(qiáng)結(jié)交,殺人越貨,官吏不能禁止。上書奏報天子,天子大怒,派使者命令郡調(diào)發(fā)官兵包圍趙王宮殿,逮捕太子劉丹,奉韶令把他轉(zhuǎn)送到魏郡監(jiān)獄,與廷尉共同審理,依法將劉丹判處死刑。
趙王劉彭祖,是漢武帝的異母哥哥,他上書為太子劉丹訟冤,說: “江充是逃亡的小臣,茍且編造謊言來激怒圣明的朝廷,以確保天子相信他,從而報私怨,以后即使被處以烹、醢之刑也無所悔恨。我愿挑選趙國勇猛敢死之士,與他們一起參軍攻打匈奴,盡力效死,以此贖免劉丹的罪過。”武帝不同意,終于廢了趙太子。
開始,江充被召見于犬臺宮,他請求要以平時的衣著拜見皇上。武帝同意了,江充身穿紗殼禪衣,曲裾后垂,交輸如燕尾,頭戴禪繦步搖冠,以鳥羽為纓。江充身材魁梧,儀表堂堂,武帝見到他感到很驚異,對身邊的人說:“燕、趟本來多奇才之士。”江充已經(jīng)來到武帝面前,武帝向他詢問當(dāng)時的國家政事,對他很滿意。
江充于是自愿請求出使匈奴。武帝下韶書詢問出使的方略,江充回答說: “隨機(jī)應(yīng)變,將計就計,不能預(yù)先謀劃。”武帝任用江充為謁者。江充出使匈奴回來之后,被任命為直指繡衣使者,監(jiān)督三輔地區(qū)的盜賊,禁止權(quán)貴、豪族過分奢侈,超越制度。尊貴的外戚和皇帝的近臣多奢侈無度,違反制度,江充都加以舉報、彈劾,并上書請求沒收他們的車馬,讓他們在北軍待命,準(zhǔn)備攻打匈奴。武帝批準(zhǔn)了他的建議。江充立即發(fā)文書給光祿勛中黃門,下令逮捕近臣、侍中等官員中應(yīng)當(dāng)被送到北軍去的人,并把彈劾文書轉(zhuǎn)送給門衛(wèi),禁止被彈劾的人出入宮殿。于是這些顯貴、外戚的子弟非常害怕,都去拜見皇上,叩頭求饒,愿交錢贖罪。武帝同意了他們的請求,命令他們分別按官職的級別把錢交送到北軍,共交了幾千萬錢。武帝認(rèn)為江充忠誠正直,執(zhí)法不徇私情,對他的建議都很滿意。
江充出來巡視,碰見館陶長公主在馳道上乘車行走,江充把她喝住,查問原因,公主說:“有太后的命令,允許我在馳道上走。”江充說:“衹許公主在馳道上走,隨從車馬都不允許通行。”把隨行的車馬全部舉報沒收。
后來江充隨從武帝去甘泉宮,遇見太子派往甘泉宮問候皇上的使者乘馬車在馳道中行走,江充就把使者扣押起來。太子聽說這件事,就派人向江充道歉說: “我并不是吝惜車馬,而是實(shí)在不愿意讓皇上聽到這件事,認(rèn)為我平時對手下的人不加管教。但愿江君您能寬恕此事。”江充不聽,終于向武帝匯報了。武帝說:“做臣子的就應(yīng)該這樣啊。”江充因此大受信用,威震京師。
江充升為水衡都尉,他的家族、朋友很多人都得到他的幫助。過了很長時間,因罪被免官。
正巧陽陵的朱安世告發(fā)丞相公孫賀的兒子、太仆公孫敬聲以巫術(shù)詛咒皇帝,牽連到陽石公主和諸邑公主,公孫賀父子都因此被殺。詳見《公孫賀傳》。后來武帝巡幸甘泉宮,得了病,江充看到武帝已經(jīng)年老,恐怕他去世后自己將被太子所殺,于是趁機(jī)搗鬼,上書說皇上得病是因為有人在搞巫蠱。于是武帝任命江充為使者,查辦搞巫蠱的人。江充指揮胡族巫師到處掘地,尋找木偶人,收捕搞巫蠱和夜間祭祠詛咒的人。讓胡族巫師觀察鬼所污染之處,并做標(biāo)記,掘出木偶人,就逮捕那裹的人,加以拷問,把鐵燒熱,夾烤被審問的人,強(qiáng)迫他認(rèn)罪。老百姓之間轉(zhuǎn)相誣告,官吏就把被誣告的人判為大逆不道之罪,因此被殺的前后共有好幾萬人。
當(dāng)時,武帝已經(jīng)年邁,懷疑身邊的人都在搞巫蠱詛咒他,不論有無此罪,都沒有誰敢訟冤。江充既已領(lǐng)會皇上的想法,趁機(jī)說宮中有巫蠱之氣,先查辦后宮中不受皇上寵愛的夫人,依次搞到皇后頭上,最后在太子宮中掘蠱,得到桐木人。太子很害怕,又不能自己去向皇帝說明,就把江充抓起來,親自監(jiān)斬。罵道:“趟國的奴才!擾亂你的國王父子還嫌不夠嗎?又來擾亂我們父子!”太子因此而終于敗亡。詳見《戾太子傳》。后來武帝知道是江充搗的鬼,就夷滅了他的三族。
息夫躬,字子微,是河內(nèi)郡河陽縣人。年輕時做博士弟子,學(xué)習(xí)《春秋》,博覽傳記及百家之書。儀表堂堂,使眾人感到奇異。
哀帝剛即位時,皇后的父親特進(jìn)孔鄉(xiāng)侯傅晏與息夫躬是同郡人,兩人關(guān)系很好,息夫躬因此通過傅晏的引進(jìn),交游范圍越來越大。在此以前,長安的孫寵也以善于游說而聞名,在任汝南郡太守時被免職,他與息夫躬結(jié)交,兩人同時上書,被征召聽候皇帝的命令。當(dāng)時哀帝正患病,又剛剛即位,而有人告發(fā)中山孝王太后以巫術(shù)詛咒皇上,太后和她的弟弟宜鄉(xiāng)侯馮參都自殺了,但他們的罪名還沒有查清。此后,無鹽縣危山上有大石自動立起,閃出一條通道。息夫躬和孫寵謀劃說: “皇上沒有兒子做繼承人,身體又長期患病,關(guān)東諸侯都圖謀爭奪皇位。現(xiàn)在無鹽縣有大石自動立起,聽說那些邪妄的大臣以往事為依托,認(rèn)為宣帝興起于民間時也有大山石自立。束平王劉云因此和他的王后日夜祠祭詛咒皇上,想求得帝位。王后的舅舅伍宏反而因懂得方術(shù)、能行醫(yī)治病而受到皇帝的寵幸,可以出入宮禁之門。霍顯的陰謀又要施行于進(jìn)藥的杯勺,荊軻的事件必將發(fā)生于皇上的帷帳。形勢如此危險,告發(fā)一定會成功。揭發(fā)國家的奸臣,誅殺皇上的仇人,這是獲取封侯的妙計。”息夫躬、孫寵就和中郎右?guī)熥T一起通過中常侍宋弘向朝廷密告東平王謀反的事。哀帝非常憤恨,把此案交給有關(guān)部門去查辦,束平王劉云、劉云的王后謁和伍宏等人都因罪被殺。哀帝提拔孫寵做南陽郡太守,右?guī)熥T做穎川I郡都尉,宋弘和息夫躬同任光祿大夫左曹給事中。當(dāng)時侍中董賢很受皇帝寵愛,皇帝想封他為列侯,就下詔書說:“息夫躬、孫寵是通過董賢而告發(fā)陰謀的,現(xiàn)在封董賢為高安侯,孫寵為方陽侯,息夫躬為宜陵侯,每人領(lǐng)有一千戶食邑。賜予右?guī)熥T關(guān)內(nèi)侯之爵,并領(lǐng)有食邑。”丞相王嘉心裹懷疑束平王的案子不實(shí),上書爭論,不想封董賢等人為侯,詳見《王嘉傳》。王嘉堅持說董賢過于尊貴,孫寵、息夫躬都陰險、奸詐,有阿諛、邪惡之才,恐怕必將危害國家,不可任用。王嘉因此而獲罪。
息夫躬既已親近皇帝,便多次進(jìn)見談?wù)撜拢戈惖檬В瑹o所回避。人們都怕被他彈劾,遇見他都不敢正視。息夫躬上書,逐個誣蠛公卿大臣,說: “當(dāng)今的丞相王嘉剛強(qiáng)而急躁,不可任用。御史大夫賈延懦弱而不稱職。左將軍公孫祿、司隸校尉鮑宣都外有剛直不阿的虛名,而實(shí)際上性情愚陋、不熟悉政事。各曹以下官員都才能平庸不值得一提。如果突然有強(qiáng)勁的弓弩圍攻城池,鋒利的長戟指向?qū)m闕,陛下您和誰去防備?如果暴徒呼號于東方,匈奴飲馬于渭水,邊境危急,天下騷動,京師雖有勇敢的士卒、精良的兵器,也沒有誰能邁出半步而率先迎敵。軍事文書飛速傳遞而匯集于京師,告急的檄文接連不斷地傳到朝廷,平庸之臣、懦弱之徒將心煩意亂而不知所措。稍有決斷的人,都引咎自殺,即使夷滅他的親族,對于解救危難又有什么用處!”
息夫躬又說: “秦開鄭國渠而富國強(qiáng)兵,現(xiàn)在的京師地區(qū),土地肥饒,可根據(jù)地勢和水源情況興修水利,擴(kuò)大灌溉面積。”皇帝派息夫躬帶著符節(jié)兼理三輔都水。息夫躬建議,要鑿?fù)ㄩL安城墻,把漕渠開到太倉附近,以減輕轉(zhuǎn)運(yùn)之勞。大臣們議論,認(rèn)為不可行,于是作罷。
董賢曰益受到皇帝的寵愛,丁氏、傅氏兩家外戚很嫉妒,孔鄉(xiāng)侯傅晏與息夫躬策劃,想輔政掌權(quán)。正趕上單于應(yīng)當(dāng)來朝拜天子,單于派使者來說單于生病了,想第二年入朝參見皇帝。息夫躬趁機(jī)上書,認(rèn)為: “單于應(yīng)當(dāng)在十一月進(jìn)入邊塞,后來以生病為托詞,我懷疑他另有所圖。烏孫的兩個昆彌軟弱無能,而卑爰龕強(qiáng)盛,占領(lǐng)著彊煌,擁有十萬部眾,東與單于勾結(jié),并派兒子去侍奉單子。如果卑爰霆憑著一向強(qiáng)盛的威力,按照烏孫先王就屠時的統(tǒng)治范圍,發(fā)兵南伐,勢必吞并烏孫。烏孫被并,匈奴就會強(qiáng)盛,而西域就危險了。可以讓投降的胡族人假扮卑爰躉的使者來向天子上書,說: ‘我之所以派遣兒子去侍奉單子,并不是親近、信任他,而實(shí)在是因為怕他。但愿天子發(fā)慈悲,告訴單于歸還我的兒子,我愿意幫助戊己校尉保護(hù)惡都奴的邊界。’于是把這個上書內(nèi)容傳達(dá)給各位將軍,讓匈奴客人聽到此事。這就是所謂‘指導(dǎo)戰(zhàn)爭的上策是挫敗敵人的陰謀,其次是挫敗敵人的外交’。”
這個上書呈送給天子之后,天子引見息夫躬,并召集公卿、將軍進(jìn)行廣泛討論。左將軍公孫祿認(rèn)為: “中原之國一向以威信、信義而使夷狄歸順,息夫躬卻想使用不講信義的欺詐手段,不能批準(zhǔn)。況且匈奴承蒙先帝的恩德,保衛(wèi)邊塞,稱臣?xì)w順。現(xiàn)在單于因病不能朝拜、祝賀天子,派使者說明情況,并沒喪失臣子的禮節(jié)。我敢擔(dān)保直到我死也不會看到匈奴擾亂邊境。”息夫躬抓住話柄,趁機(jī)反駁說: “我為國家謀劃隱微之事,以防患于未然,備禍于將來,為子孫萬代著想。而左將軍公孫祿卻想用他那犬馬一樣的壽命擔(dān)保一時的安寧。我與公孫祿的意見不同,簡直無法同Et而語。”皇帝說: “好。”于是停止了群臣的討論,而單獨(dú)和息夫躬商量。
息夫躬于是又建議天子說:“往年熒惑星進(jìn)入心宿,太白星高而有光芒,又有角宿之星為河鼓星宿所遮蔽,按占驗之法,這是將要發(fā)生兵禍的征兆。此后百姓以謠言轉(zhuǎn)相傳遞叫做“詔籌”的麻桿或秫秸,經(jīng)過了許多郡、國,以至于天下騷動不安,恐怕必將發(fā)生意外的變亂。可以派大將軍去巡視戍邊的軍隊,整頓軍備,殺死一個郡太守來樹立威望,震驚周邊的夷狄各族,以此來抑制異常情況的發(fā)生。”皇帝認(rèn)為他說的有道理,就去詢問丞相。丞相王嘉回答說: “我聽說要感動百姓靠的是行動而不是空談,要順應(yīng)天意靠的是實(shí)實(shí)在在而不是華而不實(shí)。對低微卑賤的百姓,尚且不能欺詐,更何況對圣明的上天,怎么可以欺詐呢?上天顯示異兆,是為了警告人君,想使他醒悟,改正錯誤,拿出誠心,施行仁政,百姓心里高興了,也就說明順應(yīng)了天意。能辯之士看到一點(diǎn),就往往胡亂猜測,附會天文歷數(shù),憑空編造匈奴、烏孫和西羌將要作亂的謊言,圖謀大動干戈,設(shè)計隨機(jī)應(yīng)變之術(shù),遣不是順應(yīng)天意的方法。郡太守、王國相犯罪,都乘車迅速來到朝廷,反綁雙手接受誅殺,他們是這樣的恐懼,而能言善辯的人卻如此談?wù)摚茐陌捕ǎ圃煳ky,夸夸其談而使聽者高興,實(shí)際上不可聽信。議論國政,就怕阿諛奉承,陰險奸詐、善辯狡猾和嚴(yán)峻刻薄。阿諛奉承則有損于君主的品德,陰險奸詐則百姓怨恨,善辯狡猾就會破壞正道,嚴(yán)峻刻薄則傷害君主的恩惠。從前秦穆公不聽百里奚、蹇叔的勸說,以至于軍隊?wèi)K敗,于是悔過自責(zé),痛恨誤國之臣,思念老人的忠告,終于名垂后世。但愿陛下您以古為鑒,再三思考,不要因為有人前已謀議就聽不進(jìn)別人的意見。、”
皇帝不聽王嘉的話,就下詔書說:“近來天災(zāi)不斷,盜賊橫行,戰(zhàn)亂的征兆已頗有顯示,卻沒有聽說將軍們對此深感憂慮,從而精選訓(xùn)練將士,修繕武器。器具不堅固,誰應(yīng)當(dāng)去監(jiān)?天下雖然安定,忽略備戰(zhàn)必將危險。請將軍和中二千石官員各薦舉一個通曉兵法、善于謀劃的人和兩個能勝任將軍的人,送到公車。”就近任命孔鄉(xiāng)侯傅晏為大司馬衛(wèi)將軍,又任命陽安侯丁明為大司馬驃騎將軍。
當(dāng)天發(fā)生了日食,董賢趁機(jī)破壞息夫躬、傅晏的計策。幾天之后,皇帝收回傅晏的衛(wèi)將軍印綬,而丞相、御史大夫上書檢舉息夫躬的罪過,皇帝因此痛恨息夫躬等人,頒下詔書說:“南陽郡太守方陽侯孫寵,一向沒有廉潔的聲譽(yù),而天性殘酷兇惡,傷害百姓。左曹光祿大夫宜陵侯息夫躬,編造欺詐不實(shí)之言,想以此貽誤朝廷。兩人都結(jié)交皇親國戚,投奔高官顯臣,邀取名譽(yù)。現(xiàn)將息夫躬、孫寵免除官職,遣回封國。”
息夫躬回到封國,沒有房屋宅院,就借住在空亭中。竊賊認(rèn)為侯家富裕,經(jīng)常在夜間去守候窺探。息夫躬的同邑人,河內(nèi)郡掾買惠去看望息夫躬,教給他乞求鬼神懲罰盜賊的方法:取向東南方長出的桑樹枝做為匕首,在上面畫上北斗星的圖案,由息夫躬自己在夜間披頭散發(fā)站在庭院中,面向北斗,手持匕首或招或指,以求神靈降災(zāi)于盜賊。有人上書說息夫躬心懷怨恨,非議、譏笑朝廷所進(jìn)用的人,觀察星象以預(yù)測天子的吉兇,與巫師一起詛咒皇帝。皇帝派侍御史、廷尉監(jiān)逮捕了息夫躬,以詔令押在洛陽獄中。正要對他拷打?qū)弳枺⒎蚬鎏齑蠛簦乖诘厣稀9倮羟叭ゲ榭矗⒎蚬呀?jīng)停止呼叫,血從鼻、耳流出,不一會兒就死了。他的親黨、朋友參與謀議而受牽連被捕的有一百多人。息夫躬的母親圣,因祭祀灶神,乞求降災(zāi)于皇上,被定以大逆不道之罪,斬首示眾,息夫躬的妻子充漢及其家屬被遷到合浦郡。息夫躬的同族親屬中平時與他關(guān)系密切并得到他的關(guān)照的,一律免職,終身不許做官。哀帝去世后,有關(guān)部門的官吏上書舉奏:“方陽侯孫寵和右?guī)熥T等人陰謀捏造罪名,加害于皇帝的宗室束平王,盡管承蒙赦令而免罪,但不應(yīng)擁有爵位,住在中原。”于是孫寵等人都被免去爵位,遷徙到合浦郡。
當(dāng)初,息夫躬被微召聽候皇帝命令時,多次直言不諱地大發(fā)議論,自己恐怕因此招來禍害,就寫下絕命辭說:“黑云密布,將身歸何處?鷹隼橫飛而鸞鳥失意。繒飛如疾風(fēng),一旦發(fā)出而鸞鳥身危。荊棘叢生,怎能棲息?忠心耿耿,不顧自身,卻白投羅網(wǎng)。頸屈翅折,怎能離去?涕淚交流,連連不斷,心情煩亂而悲傷。虹霓明亮而日光暗淡,邪陰之氣幽暗而不散。痛心疾首,飛入天空而嗚叫,滿腹冤屈向誰傾訴?仰望It月而陳列本心,召喚蒼天明察曲直。秋風(fēng)為我沉吟,浮云為我陰郁。遭遇如此,有何留戀?我將駕馭神龍,手握龍須,遠(yuǎn)走高飛,永無歸期。君主失去憑依,就會把我思念。”幾年后,息夫躬身死,與絕命辭正相符合。
贊曰:仲尼說“痛恨能言善辯的人危害國家”,蒯通一張口就使三個俊杰喪命,他沒有被烹殺真是萬幸啊!伍被處于危亂之國,身為主謀之人,不能始終如一地盡忠,而為淮南王謀劃詐偽之策,身遭誅殺不是罪有應(yīng)得嗎?《書經(jīng)》有流放四個罪人的記載, 《詩經(jīng)》中有《青蠅》之詩,春秋以來,禍敗太多了。從前,子暈謀害魯桓公,而魯隱公遇難;樂書陷害邵氏,而晉厲公被殺;豎牛使仲被趕走,而叔孫身死;邱伯讒毀季氏,而魯昭公出逃;費(fèi)忌為楚平王娶秦女,而太子建逃命;宰爺中傷伍子胥,而夫差亡國;李園進(jìn)獻(xiàn)妹妹,而春申君喪命;上官子蘭誣陷屈原,而楚懷王被秦國俘虜;趟高讒殺李斯,而秦二世被逼自縊;伊戾偽造盟書,而宋痤受死;江充制造巫蠱之獄,而太子自殺;息夫躬捏造謊言欺騙君主,而束平王伏法。這些事件都是以小亂大,以疏害親,多么可怕啊!多么可怕啊!