新媳婦上花轎的謎底:扭扭捏捏
成語發(fā)音:
niǔ niǔ niē niē
成語解釋:
行走時身體故意左右扭動搖擺。形容舉止言談不爽快,不大方或故做姿態(tài)和。
成語造句:
難為你說的齊全,別象他們扭扭捏捏的蚊子似的。★清·曹雪芹《紅樓夢》第二十七回
新媳婦上花轎的謎底解釋說明
打一成語尤其是隨著年齡的增長,逐漸認(rèn)識到親情比什么都重要的那份感覺是那么的游離不斷;的謎底微風(fēng)略過我的臉頰,我嗅到一股久違的花香,心事連連,我嗅香而生,幾步慢搖,我來到溪谷間,我或許不該看到這樣的景象,初春的溪水依然清澈,清澈得能看清淺水里的小石子,被雨擊落的紅顏飄了一面,像是為美人魚而備的瓣沐浴,確不見美人魚的影子,只是顯得有些凄涼。