2011年12月1日是第24個(gè)“世界艾滋病日”,為深入貫徹《國務(wù)院關(guān)于進(jìn)一步加強(qiáng)艾滋病防治工作的通知》(國發(fā)〔2010〕48號)精神,進(jìn)一步落實(shí)《艾滋病防治條例》,履行部門職責(zé),全面實(shí)現(xiàn)艾滋病預(yù)防、治療、關(guān)懷和支持服務(wù)普遍可及的目標(biāo)。
11月9日,國家人口計(jì)生委辦公廳發(fā)布我國2011年世界艾滋病日宣傳主題——“行動起來,向‘零’艾滋邁進(jìn)”,就是“Getting to Zero”,中文可以翻譯為“朝零努力”。副標(biāo)題是“全面預(yù)防,積極治療,消除歧視”。在解釋“Getting to Zero”的含義時(shí),Brunei Darussalam AIDS Council用了以下結(jié)果詞語:“Zero New HIV Infections”(零新增感染),“Zero Discrimination”(零歧視)和“Zero AIDS Related Deaths”(零死亡)。
相關(guān)作文:
夸夸我的老師、
我的好朋友、
秋天、
可愛的冬天、
我的ao比、
我的星期天100字、
媽媽爸爸我、
助人為樂真高興、
我受委屈的一件事、
我種的向日葵
標(biāo)簽:世界艾滋病主題
熱門作文成語素材
- 匪夷所思 匪:不是;夷:平常。指言談行動離奇古怪,不是一般人根據(jù)常情所能想象的。
- 阿姑阿翁 阿:名詞的前綴。姑:丈夫的母親。翁:丈夫的父親。指公公婆婆。
- 安如盤石 安:安穩(wěn);盤石:大石頭。像盤石一樣安穩(wěn)不動。形容非常穩(wěn)固,不可動搖。
- 匪夷匪惠 夷:殷末周初的伯夷;惠:春秋時(shí)魯國的柳下惠。既不是伯夷,又不是柳下惠;不具備這兩位賢人的品德。形容才德不高而又駕馭的人。
- 分茅裂土 原指古代帝王分封諸侯時(shí)舉行的儀式。后稱分封諸侯。
- 百舌之聲 比喻嘮叨、多嘴。
- 百折不回 折:挫折。比喻意志堅(jiān)強(qiáng),無論受到多少次挫折,毫不動搖退縮。
- 誹譽(yù)在俗 誹:指誹謗;譽(yù):贊揚(yáng);俗:風(fēng)氣、習(xí)慣。誹謗或贊揚(yáng)在于當(dāng)時(shí)的風(fēng)習(xí)。后來引申指風(fēng)氣、習(xí)慣的作用非常大。
- 搬石砸腳 比喻本來想害別人,結(jié)果害了自己。
- 分毫不爽 比喻沒有絲毫差錯(cuò)。
- 閉門羹 拒絕客人進(jìn)門叫做讓客人吃閉門羹。
- 飛黃騰達(dá) 飛黃:傳說中神馬名;騰達(dá):上升,引伸為發(fā)跡,宦途得意。形容駿馬奔騰飛馳。比喻驟然得志,官職升得很快。
- 飛蛾投火 象蛾子撲火一樣。比喻自找死路、自取滅亡。
- 飛云掣電 掣:閃過。像流云飛和閃電一樣。形容非常迅速。
- 非分之想 非分:不屬自己分內(nèi)的。妄想得到本分以外的好處。